Fordítási szolgáltatások Budapesten azonnal!

Találj fordítószakértőt, aki pontos és érthető használati utasításokat készít! Kérj ingyenes ajánlatot most, és találj a legjobb árakat!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot budapesti szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Használati utasítás fordítás árak Budapesten – műszaki és termékdokumentáció díjai

A használati utasítások fordítása Budapesten főként gyártók, importőrök és forgalmazók részéről érkezik megrendelésként, mivel a jogszabályok előírják a magyar nyelvű dokumentációt. A fordítás díja szövegterjedelemtől, szakterülettől (pl. elektronikai, orvosi, gépészeti) és a kívánt nyelvpártól függ. Az árak jellemzően 4 000 Ft-tól indulnak oldalanként, de nagyobb vagy szakszöveg esetén 10 000 Ft fölé is emelkedhetnek.

Gyakori megrendelési területek Budapesten

  • Elektronikai eszközök, háztartási gépek kézikönyvei
  • Ipari berendezések, szerszámgépek kezelési utasítása
  • Orvostechnikai eszközök dokumentációja
  • Szoftverhasználati és telepítési útmutatók
  • Biztonságtechnikai, vegyi vagy gépészeti kézikönyvek

Használati útmutató fordítás díjai Budapesten

Fordítás típusa Ár (bruttó)
Általános termékhasználati utasítás (egyszerű nyelvezet) 4 000 – 6 000 Ft / oldal
Műszaki, technikai kézikönyv (gépek, berendezések) 6 000 – 9 000 Ft / oldal
Orvosi, gyógyszeripari utasítás (szakszöveg) 7 000 – 10 000 Ft / oldal
Multinyelvű utasításból csak magyar kivonat készítése 3 000 – 4 000 Ft / oldal
Gyorsított teljesítés (24–48 órán belül) +30–50% felár

Mit érdemes tudni megrendelés előtt?

Használati utasítás fordításakor kulcsfontosságú a szaknyelvi pontosság, mivel hibás tartalom esetén a forgalmazót jogi felelősség is terhelheti. Ezért Budapesten legtöbbször műszaki vagy orvosi szakfordítók végzik a munkát, akik ismerik a szabványosított kifejezéseket és dokumentációs formátumokat.

Több fordítóiroda vállal komplett tördelést is a kész szöveghez, akár az eredeti dokumentum elrendezését megtartva. Nagyobb terjedelmű anyagoknál (pl. 50+ oldal) gyakran adnak kedvezményes csomagárat vagy projektalapú ajánlatot.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788