Japán fordítás Cegléden gyorsan és professzionálisan

Találj japán fordítási szakértőt, aki a legjobb áron és a leggyorsabban segít! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot ceglédi szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Japán szöveg fordítása

Cegléd
2 hónapja

Szia! Japánból szeretnék egy szöveget lefordítani magyarra. A dokumentum körülbelül 5 oldalas, és több szakmai kifejezést tartalmaz, így fontos, hogy a fordító jártas legyen a japán nyelvben, és idegen nyelvi szakmai tapasztalattal is rendelkezzen. Kérlek, vedd figyelembe, hogy a fordításnak pontosnak és érthetőnek kell lennie, hogy megőrizzük a szöveg eredeti jelentését és szándékát. Woodom, hogy az időpont rugalmas, de szeretném, ha legkésőbb két héten belül elkészülne a fordítás. Kérlek, jelezd, ha érdekel, és milyen díjakat kérsz a munkádért!

Japán nyelvről magyarra fordítás

Cegléd
2 hónapja

Üdv! Számomra fontos lenne egy japán nyelvű anyag lefordítása magyarra. Az anyag tartalmaz szakszöveget, így olyan szakemberre van szükségem, aki ismeri a japán kultúrát és nyelvet. A fordítás gyors elkészítése is fontos lenne, mert határidővel dolgozom. Kérlek, mondj egy körülbelüli árat és időkeretet a munkához. A fordítással kapcsolatos kérdéseket szívesen megválaszolom. Várom a válaszod!

Szakmai japán fordítás

Cegléd
2 hónapja

Helló! Japánról keresek fordítót, aki segítene lefordítani egy szakmai dokumentumot magyarról. A fordítás során különösen fontos, hogy a technikai kifejezéseket pontosan adja vissza, mert az anyag szakterületi. Cegléd környékén keresnék szakembert, akinek legalább 2-3 éves tapasztalata van fordítás terén, különösen a japán területen. Ideális esetben szeretném, ha a munka legkésőbb 10 napon belül elkészülne. Kérlek, jelezd, ha érdekel a feladat, és milyen költségekre számíthatok.

Japán könyv fordítása

Cegléd
2 hónapja

Szia! Van egy japán nyelvű könyvem, amelynek a fordítását szeretném elvégeztetni. A könyv pontosan 100 oldal, és minden oldalon vannak érthető szövegek, de néhány részben nehezebb kifejezések is találhatóak. Olyan szakemberre van szükségem, aki érti a japán kultúrát és tudja, hogyan kell ezeket a részleteket magyarra fordítani. A fordítást rugalmas időkeretben lenne jó elvégezni, de legkésőbb egy hónap múlva szeretném megkapni a végeredményt. Kérlek, mondj egy árajánlatot, és ha bármilyen kérdésed lenne az anyaggal kapcsolatban, szívesen válaszolok.

Japán nyelvű anyag fordítása

Cegléd
2 hónapja

Helló! Keresek egy fordítót, aki segítene lefordítani egy japán nyelvű üzleti anyagot magyarról. Az anyag fontos információkat tartalmaz, ezért a fordítónak figyelnie kell a részletekre és a szakmai terminológiák pontos átültetésére. A dokumentum terjedelme körülbelül 15 oldal. Előny, ha van tapasztalatod üzleti dokumentumok fordításában. Arra is szükségem lenne, hogy a fordítás legkésőbb 3 héten belül elkészüljön. Ha érdekli a feladat, kérlek, küldj egy árajánlatot!

Japán szakcikk fordítása

Cegléd
2 hónapja

Üdvözöllek! Szükségem lenne egy japán nyelvű szakcikk magyarra fordítására. A cikk tudományos jellegű, tele szakmai terminológiával, ezért olyan fordítóra van szükségem, aki nemcsak a nyelvet érti, hanem a szaktudással is rendelkezik. A cikk körülbelül 8 oldalas, és szeretném, ha a fordítás pontosan visszaadná az eredeti szöveg jelentését. Kérlek, jelezd, hogy mennyi idő alatt tudnád elkészíteni a fordítást, és milyen díjat kérnél érte. Várom a válaszod!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Miért fontos, hogy szakemberre bízzam a japán fordítást Cegléden?
A japán fordítás nemcsak nyelvi ismereteket, hanem kulturális érzékenységet is igényel. A japán nyelvben sok olyan kifejezés és kontextus található, amelyek nehezen fordíthatók le szó szerint. Egy szakember képes figyelembe venni a kulturális különbségeket, és biztosítani, hogy a fordítás pontosan tükrözze az eredeti szöveg szándékát és üzenetét. Emellett a tapasztalt fordítók ismerik a szakszavakat és az iparági normákat, így a fordítás szakmai szintű lesz.
Milyen típusú dokumentumokat fordítanak a japán fordítók Cegléden?
Milyen lépéseken keresztül történik a japán fordítás Cegléden?
Mennyi időt vesz igénybe a japán fordítás elkészítése Cegléden?