Idegen nyelvre fordítás Baján gyorsan és hatékonyan
Kérjen ajánlatot több fordítótól egyetlen gombnyomással, és válassza ki a legjobb ajánlatot.
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
A legjobb fordítók listája Baján
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
460 vélemény
frissítve 11 június 2026Zoltán N.
A Baján végzett Idegen nyelvre fordítás szolgáltatását élvezettel adtam ki. Az árajánlatban szereplő ár 15000 forint volt, és a fordítás pontosan azt az üzenetet adta vissza, amit szerettem volna, így a határidő is tartva lett. Ákos szakmaisága nyilvánvaló, a megrendelés gyorsan és gördülékenyen zajlott, kifejezetten ajánlottam a kollégáimnak.
Árajánlat kéréseAnna K.
Mindenkinek csak ajánlani tudom Editet! Idegen nyelvre fordítást kértünk Baján, és a munka hihetetlenül gyorsan, mindössze három nap alatt elkészült. Nagyon elégedettek voltunk a fordítás minőségével, minden részletre odafigyelt. A szolgáltatás ára is kedvező volt, 20.000 forintért kaptunk egy kiváló minőségű fordítást. Köszönjük Edit!
Árajánlat kéréseLászló J.
Árpád fantasztikus munkát végzett az idegen nyelvre fordítás terén! A fordítás pontosan az igényeink szerint készült el, és a határidőt is betartotta. Mindössze öt nap kellett neki, és a 25.000 forintos ár is teljesen megérte. Csak jót tudok mondani róla!
Árajánlat kéréseMária S.
Dániel valóban profin dolgozott! Idegen nyelvre fordítást kértünk, és 4 nap alatt kész lett. Az ár is nagyon korrekt volt, 22.000 forint. A fordítás minősége kiemelkedő, tisztán és érthetően dolgozott. Köszönjük a gyors és megbízható munkát!
Árajánlat kéréseKatalin T.
Viktor egy igazi szakember! Az idegen nyelvre fordítás, amit végezett, teljesen elégedetté tett minket. 6 nap alatt elkészült, az ár 30.000 forint volt, ami a minőség mellett igazán kedvező. Mindenkinek ajánlom őt a jövőbeli munkákhoz!
Árajánlat kéréseZsuzsa H.
Judit munkája igazán lenyűgöző volt. Az idegen nyelvre fordítást kértük tőle, és 7 nap alatt készen volt! A 18.000 forintos ár is nagyon jó, figyelembe véve a fordítás minőségét. Nagyon jó benyomást tett ránk, bátran ajánlom bárkinek!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Idegen nyelvre fordítás feladata
A feladatban egy rövid szöveget kell lefordítani idegen nyelvre. A szakembernek legyen alapvető nyelvtudása és figyelemmel kell lennie a kulturális különbségekre. A megbeszélt időben, tisztán és pontosan kell közvetíteni a jelentést, szeplően a speciális szókincset is figyelembe véve.
Idegen nyelvre fordítás
Szia! Szükségem lenne egy szakemberre, aki segítene egy fontos dokumentumot idegen nyelvre fordítani. A fordítás angol nyelvről németre történne, és a szöveg körülbelül 2000 szó hosszú. Kérlek, hogy a fordítás pontos és szakszerű legyen, mivel ez egy hivatalos ügyintézéshez kapcsolódik. Fontos számomra, hogy a fordító rendelkezzen tapasztalattal a hivatalos dokumentumok fordításában, és ismerje a jogi terminológiát is. A határidő augusztus 10., úgyhogy jó lenne, ha előtte már tudnánk találkozni, hogy átadjam a dokumentumot.
Idegen nyelvű szövegfordítás
Helló! Van egy szövegem, amit szeretnék lefordítani spanyol nyelvre. A szöveg egy marketing anyag, kb. 1500 szó hosszú. Olyan fordítót keresek, aki kreatív és képes átadni a stílust is, nem csak a szavakat. Előny, ha van tapasztalatod marketing területen, mert fontos, hogy a fordítás vonzó legyen a célközönség számára. A határidő augusztus 5., és szeretném, ha online tudnánk kommunikálni, hogy bármikor tudnánk egyeztetni.
Szakképzett fordító keresése
Üdv! Szeretnék egy könyvet fordítani angolról magyarra, és ehhez keresek szakképzett fordítót. A könyv egy tudományos munka, ezért elengedhetetlen, hogy tisztában legyél a szakszókincsekkel és a tudományos írásmóddal. A terjedelem körülbelül 300 oldal, és szeretném, ha a fordítás minőségi lenne, így a munka során fontos a részletekre való odafigyelés. A határidő szeptember vége, de szeretném, ha a munka közben folyamatosan tudnánk konzultálni.
Kapcsolódó szolgáltatások
Mások ezeket keresték még
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 490 0436






