Feliratok fordítása Bátonyterenyén villámgyorsan
Találj feliratfordítót, aki a legjobb árakat és ingyenes konzultációt kínál! Kérj ajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot bátonyterenyei szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
142 vélemény
frissítve 05 június 2025Eszter K.
Nagyon elégedett vagyok Barbara munkájával! A Felirat fordítás Bátonyterenyén projekt során gyorsan és precízen dolgozott. A feladatot mindössze 3 nap alatt befejezte, és a végeredmény kiváló lett! Az ár is reális volt, 20.000 forintért egy remek fordítást kaptam. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat kéréseLászló N.
Lilián Zsófia fantasztikus munkát végzett a Felirat fordítás Bátonyterenyén! Különösen tetszett, hogy a határidőt tartotta, és minden apró részletre figyelt. Csak 4 napba telt, és 18.000 forintért megkaptam a tökéletes fordítást. Mindenképpen fogok vele dolgozni a jövőben is!
Árajánlat kéréseJózsef T.
Csenge a Felirat fordítás Bátonyterenyén projekt során rendkívül segítőkész és precíz volt. Mindössze 2 nap alatt végezett, és az ár is kedvező, 15.000 forintért kaptam meg a fordítást. Nagyon elégedett vagyok a munkájával, mindenképpen ajánlom őt másoknak is!
Árajánlat kéréseMária P.
Enikő nagyon gyorsan és szakszerűen végezte a Felirat fordítás Bátonyterenyén feladatot. Csak 1 napot vett igénybe a munka, és a 25.000 forintos ár is teljesen elfogadható volt. A fordítás minősége egyszerűen kiváló! Biztosan keresni fogom a jövőben is!
Árajánlat kéréseKatalin S.
Daniella munkájával egyszerűen lenyűgöző volt a tapasztalatom! A Felirat fordítás Bátonyterenyén során rendkívül gyors és pontos munkát végzett, mindössze 2 nap alatt kész volt, és az ár 22.000 forint volt. A fordításnál minden apróságra figyelt, igazán megérte! Csak ajánlani tudom!
Árajánlat kéréseZoltán H.
Noémi nagyon segítőkész és türelmes volt a Felirat fordítás Bátonyterenyén munkája során. A munka 3 napot vett igénybe, és 19.000 forintért kaptam meg a fordítást. Kiváló minőség és megbízhatóság jellemzi! Nagyon elégedett vagyok, és biztosan szívesen dolgoznék vele újra.
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Felirat fordítása angolról magyarra
Szia! Kerestem egy szakembert, aki segítene nekem egy angol felirat fordításában magyarra. A felirat egy 30 perces rövidfilmhez készült, és szeretném, ha pontosan visszaadná az eredeti szöveg jelentését, miközben figyelembe veszi a kulturális különbségeket is. Fontos, hogy a fordító tapasztalt legyen a filmes szövegek fordításában, és ismerje a szakszavakat. Kérlek, jelezd, hogy vállalni tudod-e ezt a feladatot, és mikorra tudnád elkészíteni a fordítást.
Feliratok minőségi fordítása
Üdv! Keresek egy fordítót, aki segítene nekem egy online tanfolyamhoz tartozó feliratok lefordításában. Az anyag angol nyelvű, és szeretném, ha a magyar fordítás pontos lenne, és a tananyag lényegét jól tükrözné. Elvárás, hogy a fordító jól ismerje a szakszótárt, és a határidőt tartsuk be, mert a tanfolyam hamarosan kezdődik. Kérlek, írj, ha tudnád vállalni ezt a munkát!
Feliratok szinkronizálása
Helló! Olyan szakembert keresek, aki tudna segíteni a filmem feliratozásával. Az angol nyelvű szöveget kellene magyarra fordítani és a feliratokat szinkronizálni a videóval. A munka során fontos, hogy a fordító ismerje a filmes szakszavakat és a szöveg stílusa illeszkedjen a filmművészeti követelményekhez. Kérlek, írd meg, hogy tudnád-e vállalni ezt a projektet és milyen határidővel.
Filmfelirat fordítása
Szia! Szükségem lenne egy tehetséges fordítóra, aki képes lenne lefordítani egy francia film feliratait magyarra. A feliratok precíz fordítást igényelnek, mivel a történet mély érzelmeket közvetít. Kérlek, figyelj arra, hogy a fordítás hű maradjon az eredeti szöveghez, miközben a szöveg is pörgős és érthető marad. Ha érdekel a feladat, kérlek, jelezd vissza!
Dokumentumfilm feliratozása
Kedves Fordító! Most egy dokumentumfilm fordításához keresek szakembert. A feliratok angol nyelvűek, és szeretném, ha a magyar fordítás jól követné a dokumentumfilm ritmusát és stílusát. A munka során lényeges, hogy a fordító figyeljen a kulturális utalásokra is. Ha tudnál segíteni, kérlek, írd meg, hogy mikorra számíthatok a kész fordításra!
Képzés feliratainak fordítása
Sziasztok! Olyan szakembert keresek, aki segítene nekem egy oktatóanyag feliratozásában. Az anyag angol nyelvű, és fontos, hogy a magyar fordítás hű legyen az eredeti jelentéshez. Különösen nagy jelentősége van a szakszavak helyes átültetésének. Ha van tapasztalatod e téren, kérlek, vedd fel velem a kapcsolatot, és mondjad el, hogy mikorra tudnád elkészíteni a fordítást!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Hiteles fordítás
- Használati utasítás fordítás
- Bizonyítvány fordítás
- Hivatalos fordítás
- Erkölcsi bizonyítvány fordítás
- Könyv fordítás
- Fordítás otthonról
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Magyar fordítás
- Latin fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Spanyol fordítás
- Angolra fordítás
- Németre fordítás
- Lektorálás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788