Feliratok fordítása Bicskén villámgyorsan

Találj feliratfordítót, aki a legjobb árakat és ingyenes konzultációt kínál! Kérj ajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot bicskei szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Felirat fordítása angolról magyarra

Bicske
2 hónapja

Helló! Azért kereslek, mert szükségem van egy megbízható szakemberre, aki segítene lefordítani egy angol nyelvű filmet magyarra. A felirat hossza körülbelül 2000 szó, és fontos, hogy a fordítás pontos és érthető legyen. Olyan valakit keresek, aki tapasztalt a fordításban, és ismeri a filmes nyelvezetet, hogy a karakterek beszédstílusát is meg tudja ragadni. A határidő egy hét, szóval elég sürgős lenne. Ha tudsz segíteni, kérlek jelezd!

Feliratok időzítése és fordítása

Bicske
2 hónapja

Sziasztok! Szükségem lenne egy fordítóra, aki el tudná végezni egy felirat fordítását és időzítését egy dokumentumfilmhez. A felirat angol nyelvű, és körülbelül 1500 szó hosszú. Olyan szakembert keresek, aki nemcsak a fordítást végzi el, hanem a szöveget pontosan a videóba is tudja illeszteni. Fontos, hogy a határidő 5 nap múlva esedékes, szóval légy gyors. Ha érdekel a feladat, kérlek írj nekem!

Felirat lektorálás és javítás

Bicske
2 hónapja

Helló! Keresek valakit, aki lektorálná a már lefordított feliratokat egy külföldi filmhez, angolról magyarra. A feliratok kb. 3000 szóból állnak, és fontos, hogy a szöveg grammatikailag helyes és folyamatos legyen. Emellett szeretném, ha a magyar nyelv sajátosságaival és a filmbeli szlenget is figyelembe vennéd. Ideális esetben egy héten belül szeretném megkapni a kész anyagot. Tudnál segíteni ebben?

Feliratok fordítása különböző nyelvekről

Bicske
2 hónapja

Üdv! Keresek egy tapasztalt fordítót, aki képes lenne lefordítani a feliratokat több nyelvből magyarra. A feliratok olasz, francia és német nyelvűek, és összesen körülbelül 2500 szó. Fontos, hogy a fordítások érthetőek és pontosak legyenek, így előny, ha rendelkezel nyelvvizsgával. A határidő egy hét, és a munka Bicskén történik. Ha ezt el tudod vállalni, kérlek, írj!

Film feliratának frissítése és fordítása

Bicske
2 hónapja

Hello! Szükségem lenne egy olyan szakemberre, aki frissíteni tudná egy régi film feliratát, angolról magyarra. A felirat már létezik, de szeretném, ha naprakésszé tennéd, mivel néhány kifejezés elavult. A felirat hossza körülbelül 2000 szó. Fontos számomra a precizitás és a kreativitás, mivel szeretném, ha a film hangulata megmaradna a fordítás során. A határidő 6 nap múlva van. Tudnál segíteni?

Feliratok fordítása online tanfolyamokhoz

Bicske
2 hónapja

Sziasztok! Olyan fordítóra van szükségem, aki le tudná fordítani az online tanfolyamokhoz szükséges feliratokat angolról magyarra. A feliratok összesen kb. 4000 szóból állnak, és szeretném, ha a technikai terminológiát is pontosan átvinned. Olyan valakire van szükségem, aki ismeri a tanulási és oktatási kontextust, és tudja, hogyan kell hatékonyan kommunikálni a tananyagot. A határidő 10 nap, tehát van időd, de szeretnélek mielőbb megismerni!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mi a felirat fordítás lényege Bicskén, és hogyan zajlik a folyamat?
A felirat fordítás Bicskén egy speciális szolgáltatás, amelynek célja, hogy a videó- vagy filmfelvételek szöveges tartalmát érthetővé és hozzáférhetővé tegye a helyi közönség számára. A folyamat általában a következő lépésekből áll: először is, a fordító elemzi a videó tartalmát, majd a szöveget lefordítja a célnyelvre, figyelembe véve a kulturális sajátosságokat és a kontextust. Végül a fordításokat időzítik és szinkronizálják a videóval, hogy a nézők zökkenőmentesen követhessék a cselekményt.
Milyen típusú feliratokat lehet fordítani Bicskén?
Mennyibe kerül a felirat fordítás Bicskén, és milyen tényezők befolyásolják az árat?
Mik a legjobb tippek a felirat fordítással kapcsolatban Bicskén?