Fordítson könyvet professzionálisan Bicskén
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot bicskei szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
142 vélemény
frissítve 05 június 2025Mária K.
Róbert igazán kiemelkedő munkát végzett a könyv fordításával kapcsolatban. A Bicskén történt fordítást 10 nap alatt teljesítette, amely során alaposan átírta a szöveget, figyelmet fordítva a nyelvi és kulturális különbségekre is. Az ár is nagyon kedvező volt, mindössze 25,000 forintért végezte el a munkát. Nagyon elégedett vagyok az eredménnyel!
Árajánlat kéréseLászló T.
Tamás fantasztikus munkát végzett! A könyv fordítása Bicskén nagyon gyorsan, mindössze 7 nap alatt elkészült. A minőség rendkívül magas volt, szinte észre sem lehetett venni, hogy fordításról van szó. A munka 30,000 forintba került, de megérte minden fillért! Csak ajánlani tudom őt.
Árajánlat kéréseGábor M.
Marcell nagyon precízen dolgozott a könyv fordításán. A Bicskén végzett munka csak 5 napot vett igénybe, és a végeredmény fantasztikus lett. Az ár is kedvező volt, 28,000 forintért vállalta el. Nagyon elégedett vagyok a végeredménnyel és a gyorsasággal is.
Árajánlat kéréseÉva B.
Bettina munkája egyszerűen lenyűgöző! A könyv fordítása Bicskén mindössze 6 nap alatt készült el, és a minősége felülmúlta a várakozásaimat. A projekt költsége 27,000 forint volt, és a részletekre való figyelme igazán figyelemre méltó. Szívből ajánlom őt bárkinek, aki hasonló munkát keres!
Árajánlat kéréseKrisztina A.
Anna rendkívüli szakember! A könyv fordíta Bicskén 8 nap alatt elkészült, és igazán precíz munkát végzett. A költség 29,000 forint volt, de a minőség miatt ez teljesen megérte. Mindenkinek csak ajánlani tudom őt, maximálisan elégedett vagyok a szolgáltatással!
Árajánlat kéréseJános P.
Géza munkája is nagyszerű! A könyv fordítása Bicskén mindössze 9 napot vett igénybe, és nagyon kedvező 26,000 forintért végezte el. A szöveg pontosan tükrözte az eredeti tartalmat, és a stílus is remek volt. Nagyon örülök, hogy őt választottam!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyvfordító keresése
Szia! Egy könyvet szeretnék lefordítani angolról magyarra, és keresek valakit, aki ebben segíthetne. A könyv körülbelül 300 oldal, és fontos lenne, hogy a fordítás pontosan tükrözze az eredeti szöveg stílusát és hangulatát. Ezen kívül nagyon fontos, hogy a választott szakember rendelkezzen olyan tapasztalattal, amely lehetővé teszi számára, hogy a szöveget kulturálisan és nyelvileg is helyesen adja vissza. Ideális esetben, ha van már referencia munkád, azt szívesen megnézném. A fordítást Bicskén kellene elvégezni, és remélem, hogy a munka 1-2 hónapon belül elkészülhet.
Könyvfordítás szakember keresése
Helló! Van egy könyvem, amit szeretnék lefordíttatni, de keresek egy megbízható fordítót. A könyv témája elég speciális, mivel történelmi regény, így a tudásod a történelmi kontextusról kulcsfontosságú lenne. A könyv 250 oldal, és szeretném, ha a fordítás a lehető legkifejezőbb lenne. Kérlek, csak akkor jelentkezz, ha van tapasztalatod könyvfordításban, és tudsz referenciát adni. A munkát Bicskén kellene elvégezni, és a határidőm 6 hét.
Könyv fordításához fordítót keresek
Szia! Szeretném lefordítani az új könyvemet, ami angol nyelven íródott, és ehhez egy szakképzett fordítót keresek. A könyv 400 oldal és rengeteg párbeszédet tartalmaz, így fontos, hogy a nyelvezet gördülékeny legyen és hű maradjon az eredetihez. Kérem, olyan valaki jelentkezzen, aki már foglalkozott hasonló feladattal, és rendelkezik referenciákkal. A munka Bicskén fog történni, és szeretném, ha a fordítás minél előbb elkészülne, lehetőleg 8 héten belül.
Könyv fordítása szakértői szinten
Üdvözöllek! A közelmúltban írtam egy könyvet, és most szeretném, ha valaki lefordítaná angolról magyarra. A könyv témája elég komplex, így szükségem van egy olyan fordítóra, aki jól ismeri a nyelvet és a kulturális hátteret is. A könyv terjedelme 350 oldal, és szeretném, ha a fordító képes lenne megérteni a könyv mondanivalóját, hogy a fordítás ne csak nyelvileg, hanem művészileg is hű legyen. A munka Bicskén zajlik, és ideális esetben 2 hónapon belül szeretném befejezni.
Könyv fordító keresése
Szia! Van egy friss könyvem, amit szeretnék lefordíttatni magyarra, és ehhez keresek egy megbízható fordítót. A könyv hossza körülbelül 200 oldal, és szeretném, ha a fordító tapasztalattal rendelkezne irodalmi művek fordításában. Fontos, hogy a fordítás hű maradjon az eredeti hangvételéhez, és ne csak szavakat, hanem érzéseket is közvetítsen. A munka Bicskén történik, és szeretném, ha 6 héten belül kész lenne.
Könyvfordító keresek
Helló! Keresek egy szakembert, aki le tudná fordítani a könyvemet angolról magyarra. A könyv 280 oldalnyi anyag, és a története fantázia műfajú, így nagyon fontos, hogy a fordító ismerje a műfaj sajátosságait. Kérlek, csak olyan valaki jelentkezzen, aki már dolgozott ilyen típusú könyvvel, és tud referenciát adni. A munka Bicskén fog zajlani, és remélem, hogy a fordítás 2 hónapon belül elkészül.
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788