Japán fordítás Celldömölkön gyorsan és professzionálisan

Találj japán fordítási szakértőt, aki a legjobb áron és a leggyorsabban segít! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot celldömölki szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Japán szöveg fordítása

Celldömölk
2 hónapja

Szia! Japánból szeretnék fordítani egy szöveget, aminek a hossza körülbelül 500 szó. A fordítást olyasvalakire bíznám, aki nemcsak jól beszél japánul, hanem ismeri a kultúráját is. Fontos, hogy a szöveg stílusa és hangulata is megmaradjon a fordítás során. A feladat elvégzéséhez legkésőbb jövő hét péntekig szükségem lenne a kész anyagra. Ha tudsz segíteni, kérlek jelezd, és írd meg, mikor tudnál rátérni a munkára!

Japán nyelvű dokumentum lektorálása

Celldömölk
2 hónapja

Helló! Keresek egy japán nyelvű dokumentum lektorálására szakosodott fordítót. A dokumentum körülbelül 1000 szóból áll, és szeretném, ha átnéznéd a helyesírást és a nyelvtant. A feladat elvégzéséhez szükséges, hogy rendelkezz tapasztalattal a szakmai szövegek lektorálásában. A határidőm a következő hét kedd, és a munkát Celldömölkön kellene elvégezni. Ha érdekel a lehetőség, kérlek, írj az elérhetőségeimre!

Japán menü fordítása

Celldömölk
2 hónapja

Sziasztok! Egy helyi japán étterem menüjének fordítását keresem. A menü angol nyelvről japánra történő fordításáról van szó, kb. 200 ételt kellene lefordítani. Fontos, hogy a fordító rendelkezzen tapasztalattal étkezési szövegek fordításában. A munkát Celldömölkön szeretném elvégeztetni, és legkésőbb két hét múlva szükségem van a kész anyagra. Kérlek, írj nekem, ha vállalni tudod a feladatot!

Japán nyelvű weboldal fordítása

Celldömölk
2 hónapja

Kedves Fordító! Van egy japán nyelvű weboldalam, amit szeretnék teljes egészében magyarra fordítani. A weboldal tartalmaz körülbelül 4500 szót, és fontos, hogy a technikai szavakat is helyesen fordítsd. Olyan szakembert keresek, aki már dolgozott hasonló projekteken, és aki jártas a weboldalak szerkesztésében. A határidő jövő hónap első hétfője lenne, és a munkát Celldömölkön kellene végezni. Várom a jelentkezésedet!

Japán film feliratozása

Celldömölk
2 hónapja

Helló! Keresek egy japán film feliratozásához szakértőt. A film hossza körülbelül 120 perc, és szeretném, ha a feliratok pontosan tükröznék a dialógusokat és a kultúrát. Fontos, hogy tapasztalattal rendelkezz a filmek feliratozásában, és hogy a határidőn belül tudj dolgozni. A munka helyszíne Celldömölk, és legkésőbb egy hónap múlva szükségem lenne a kész feliratokra. Kérlek, írj nekem, ha érdekel a feladat!

Japán nyelvű marketing anyag fordítása

Celldömölk
2 hónapja

Kedves Fordító! Egy japán nyelvű marketing anyag fordítására keresek szakembert. A szöveg hossza körülbelül 600 szó, és a célom, hogy a magyar piacon is érthető és vonzó legyen. Az elvárásom, hogy a fordító jól ismerje a marketing nyelvezetét, és tapasztalata legyen hasonló projektekben. A határidőm a következő hónap közepére van, és a munkát Celldömölkön kellene végezned. Ha érdekel, kérlek, jelentkezz!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Miért fontos, hogy szakember segítségét kérjük a japán fordítás során Celldömölkön?
A japán fordítás különösen kihívást jelenthet, mivel a nyelv sokszínű és gazdag kulturális háttérrel rendelkezik. Szakember segítsége biztosítja, hogy a fordítás ne csak pontos, hanem kulturálisan is megfelelő legyen. A szakszavak és kifejezések helyes használata elengedhetetlen, különösen üzleti vagy hivatalos dokumentumok esetén, ahol a hiba súlyos következményekkel járhat.
Mik a leggyakoribb fordítási szolgáltatások, amelyek Japán nyelven elérhetők Celldömölkön?
Mennyire bonyolult a japán nyelv, és milyen szempontokat érdemes figyelembe venni a fordítás során?
Hogyan válasszam ki a megfelelő fordítót japán nyelvű projektjeimhez Celldömölkön?