Fordítás otthonról gyorsan és egyszerűen Csengeren

Találj fordítószakértőt, aki gyorsan és pontosan segít otthoni fordításaidban! Kérj ingyenes ajánlatot most, és tudd meg, hol találhatod a legjobb árakat!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot csengeri szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Fordítás otthonról

Csenger
2 hónapja

Szia! Olyan fordítóra van szükségem, aki otthonról elvégezné a feladatot Csengeren. Angolról magyarra kellene lefordítani egy dokumentumot, amely körülbelül 10 oldal terjedelmű. Fontos, hogy a fordító rendelkezzen megfelelő nyelvtudással és tapasztalattal, mert a szöveg tartalmaz szakmai kifejezéseket is. Kérlek, jelezd, hogy tudod-e vállalni, és ha igen, mennyi idő alatt készülne el a fordítás.

Sürgős fordítási feladat

Csenger
2 hónapja

Helló! Sürgősen szükségem lenne egy fordítóra Csengeren, aki magyarra fordít egy angol nyelvű szöveget. A szöveg hossza körülbelül 5 oldal, és fontos, hogy az elkészített fordítás pontos és érthető legyen. Kérlek, ha rendelkezel tapasztalattal, és hajlandó vagy minőségi munkát végezni, írj, hogy mikor tudnád átadni a kész fordítást.

Könyvfordítás otthon

Csenger
2 hónapja

Tiszteletem! Olyan fordítót keresek Csengeren, aki tudna segíteni egy könyv fordításában angolról magyarra. A könyv 200 oldalból áll, és szeretném, ha a fordítás megőrizné az eredeti stílust és hangvételt. Elvárás, hogy a fordító tapasztalt legyen könyvfordításban, és képes legyen önállóan dolgozni. Kérlek, jelezd, hogy vállalnád-e a feladatot, és milyen határidővel számolhatok.

Weboldal fordítása

Csenger
2 hónapja

Üdv! Csengeren keresek egy fordítót, aki segítene lefordítani a weboldalam szövegeit angolról magyarra. A szövegek összesen körülbelül 15 oldalnyi tartalmat tesznek ki. Fontos, hogy a fordító ismerje a webes terminológiát, és értsen a digitális marketinghez, mert a szövegek ezt a témát érintik. Kérlek, írd meg, hogy mikor tudnád elvégezni a munkát, és mennyibe kerülne.

Szakmai dokumentum fordítása

Csenger
2 hónapja

Szia! Jelenleg egy szakmai dokumentumot szeretnék lefordítani angolról magyarra, és ehhez keresek segítséget Csengeren. A dokumentum 8 oldal terjedelmű, és fontos, hogy a fordító rendelkezzen háttérismerettel a szakterületemről. Kérem, ha van megfelelő tapasztalatod és tudásod, vedd fel velem a kapcsolatot, és mesélj arról, hogy mikor tudnád elvégezni a fordítást!

Kiszervezett fordítási projekt

Csenger
2 hónapja

Helló! Csengeren keresek egy megbízható fordítót, aki otthonról elvállalna egy kiszervezett fordítási projektet. Az anyag angolról magyarra történő fordítást igényel, összesen 12000 szó körüli szövegről van szó. Kérem, hogy olyan személy jelentkezzen, aki már dolgozott hasonló projekteken, és tudja vállalni a határidőt. Kérlek, küldj egy rövid bemutatkozót, és írd meg, hogy milyen áron dolgoznál.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mik azok a legfontosabb szempontok, amiket figyelembe kell venni, ha otthoni fordítást végzünk Csengeren?
Elsősorban fontos a nyelvtudás szintje, hiszen a fordítás minősége nagyban függ a nyelvtudásunktól. Emellett ismerni kell a fordítandó szöveg kontextusát és célját is. Célszerű a fordítandó anyagot alaposan átnézni, megérteni a szakkifejezéseket és az adott téma különleges aspektusait. Ne hagyjuk figyelmen kívül a helyesírást és a nyelvtani szabályokat sem, mert ezek hozzájárulnak a szöveg hitelességéhez.
Hogyan tudom megállapítani, hogy a fordításom pontos és érthető?
Milyen eszközök segíthetnek a fordításban Csengeren?
Mik a leggyakoribb hibák, amiket elkövetnek a kezdő fordítók, és hogyan lehet ezeket elkerülni?