Fordítson könyvet professzionálisan Gyulán
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot gyulai szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
92 vélemény
frissítve 17 június 2025László K.
Nagyon elégedett vagyok Péterrel, aki gyorsan és profi módon fordította le a könyvet Gyulán. A munka körülbelül két napot vett igénybe, és az ár 25 000 forint volt. A kommunikáció is gördülékeny volt, biztosan fogom még őt választani a jövőben!
Árajánlat kéréseZsófia T.
Réka fantasztikus munkát végzett a fordítással Gyulán. A feladatot mindössze három nap alatt készítette el, az ár pedig 30 000 forint volt. Nagyon kedves és segítőkész volt, mindenképp ajánlom másnak is!
Árajánlat kéréseÁdám F.
Edit nagyon profi módon fordította le a könyvet Gyulán. A munka öt napig tartott, az ár pedig 28 000 forint volt. Minden részletet pontosan megértett, és a végeredmény kiváló lett.
Árajánlat kéréseKatalin N.
Judit nagyon kedves és profi volt a fordítás során Gyulán. A munka három nap alatt készült el, az ár 27 000 forint volt. Bátran ajánlom mindenkinek!
Árajánlat kéréseGábor M.
Fanni fantasztikus munkát végzett a könyv fordításával Gyulán. A folyamat gyors volt, mindössze két nap alatt készült el, az ár pedig 26 000 forint. Nagyon elégedett vagyok a végeredménnyel, mindenképp újra fogom őt választani!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása magyar-rumán nyelvre
Keresek egy tapasztalt fordítót Gyulán, aki képes lefordítani egy 150 oldalas könyvet magyar nyelvről rumán nyelvre. A feladat során fontos, hogy a fordító kiváló nyelvi készségekkel rendelkezzen mindkét nyelven, és tapasztalattal bírjon irodalmi szövegek fordításában. A fordításnak pontosnak és hűnek kell lennie az eredeti szöveghez, különösen a mű stílusának és hangulatának megőrzése érdekében. A munka elvégzésének határideje két hónap, a fordítást később lektoráljuk, így a minőség elsődleges szempont. A helyszín Gyula, ahol a személyes egyeztetés és a fordítási folyamat is zajlik.
Könyv fordítási projekt menedzselése
Olyan szakembert keresek Gyulán, aki tapasztalt könyvfordítási projekt menedzserként tudja koordinálni egy könyv magyar-rumán fordítását. Feladata lesz a fordítók kiválasztása, a határidők nyomon követése, a kommunikáció fenntartása a fordítókkal és a lektorokkal, valamint a teljes projekt időbeli és minőségi irányítása. Elvárás, hogy legyen releváns tapasztalat hasonló projektekben, kiváló szervezőkészség és kommunikációs képességek. A munka során fontos, hogy a projekt határidőre és a kívánt minőségben készüljön el, Gyula városában személyes találkozók is lesznek.
Fordítói árkalkuláció és ajánlatkészítés
Gyulán egy könyvkiadó keres egy szakértőt, aki pontos árkalkulációt tud készíteni magyar-rumán nyelvre történő könyvfordítás esetén. Az ajánlatkészítéshez szükség van a könyv terjedelmére, műfajára és a fordítás összetettségére vonatkozó információkra. Elvárás, hogy a szakértő jártas legyen a fordítási árakban, és képes legyen versenyképes, ugyanakkor reális árakat javasolni. A feladat a helyszínen Gyulán történik, és fontos, hogy az árkalkuláció gyorsan, pontosan és részletesen készüljön el.
Fordítási minőségellenőrzés és végső áttekintés
Gyulán keresek egy szakértőt, aki el tudná végezni egy magyar nyelvű könyv végső fordítási ellenőrzését és minőségbiztosítását. A feladatban szerepel a fordítás nyelvi és stilisztikai hibáinak kijavítása, a szöveg koherenciájának ellenőrzése, valamint a végső formázás. Elvárás, hogy a szakember kiváló nyelvi készségekkel rendelkezzen, tapasztalt legyen irodalmi vagy szakmai szövegek ellenőrzésében, és ismerje a magyar nyelv szabályait. A munka Gyulán történik, és a határidő egy hónap.
Könyv fordításának technikai támogatása
Gyulán egy könyvkiadó keres egy technikai szakértőt, aki segítene a fordítási folyamat során a szöveg digitalizálásában, formázásában és a fordítási szoftverek használatában. A feladat magában foglalja a dokumentumok kezelését, a fordítási memóriák létrehozását és karbantartását, valamint a végső szöveg formázását az adott kiadói standardok szerint. Elvárás, hogy a szakember jól ismerje a fordítástechnológiákat, precíz és megbízható legyen, és Gyula városában tudjon személyesen is dolgozni. A projekt időtartama változó, de fontos a gyors és hatékony munkavégzés.
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788