Fordítson könyvet professzionálisan Harkányban

Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot harkányi szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Könyv fordítása magyar-rumán nyelvre

Harkány
2 hónapja

Keresek egy tapasztalt fordítót Harkányban, aki képes magyar nyelvű könyvet pontosan és gördülékenyen lefordítani rumán nyelvre. A feladat magában foglalja a teljes szöveg fordítását, figyelve a nyelvi és kulturális sajátosságokra, hogy a végeredmény természetes legyen mindkét nyelven. Elvárás, hogy a fordító rendelkezzen releváns szakmai tapasztalattal, legyen precíz és határidőre dolgozzon. A fordításnak az eredeti szöveghez hűnek kell maradnia, és a munka során biztosítani kell a titoktartást. A feladatot a Harkányi Központi Könyvtárban kell elvégezni, a munkát személyesen vagy távoli munkavégzéssel is elvállalom, de fontos, hogy a határidőt tartsa.

Könyvfordítási szolgáltatás keresése

Harkány
2 hónapja

Sziasztok! Harkányban keresek egy megbízható szakembert, aki vállalná egy magyar nyelvű könyv fordítását angolra vagy németre. A feladat, hogy a könyv összes oldalát pontosan és kulturálisan megfelelő módon fordítsa le, figyelembe véve a szöveg stílusát és hangvételét. Elvárás, hogy a fordító jól ismerje mindkét nyelvet, legyen tapasztalata könyvek fordításában, és tudjon határidőre dolgozni. A munka helyszíne Harkányban van, de lehetőség van távoli munkára is, ha biztosítja a határidő tartását és a minőséget.

Kulturális könyv fordítása magyar és angol nyelv között

Harkány
2 hónapja

Üdvözlöm! Harkányban keresek egy szakértőt, aki vállalná egy kulturális témájú könyv fordítását magyar és angol nyelv között. A feladat magában foglalja a szöveg precíz átültetését mindkét nyelvre, figyelembe véve a kulturális különbségeket és a szöveg stílusát. Fontos, hogy a fordító rendelkezzen releváns tapasztalattal, legyen precíz és megbízható, és betartsa a határidőket. A munkahely Harkány központjában található, de távmunkában is elvégezhető, amennyiben biztosított a minőség és a határidő tartása.

Könyvfordítás szakmai és művészi színvonalon

Harkány
2 hónapja

Kedves szakember! Harkányban keresek egy olyan fordítót, aki képes egy komplex, művészi értékkel bíró könyvet magas színvonalon fordítani magyar nyelvről angolra vagy németre. A feladat tartalmazza a szöveg átültetését úgy, hogy megőrizze az eredeti hangulatot és stílust, miközben kulturálisan is megfelelő legyen. Elvárás, hogy a fordító tapasztalt legyen a műfordításban, jó nyelvi érzékkel rendelkezzen, és pontosan tartsa a határidőket. A munka a Harkányi Közösségi Házban vagy távoli munkában is elvégezhető, de fontos, hogy a minőség garantált legyen.

Fordítási projekt könyvkiadáshoz

Harkány
2 hónapja

Üdvözlöm! Harkányban keresek egy szakértő fordítót, aki vállalná egy magyar nyelvű könyv angolra vagy németre fordítását, elsősorban könyvkiadási célokra. A feladat magában foglalja a szöveg precíz és kulturálisan érzékeny átültetését, hogy a fordítás megfeleljen a nemzetközi könyvkiadási szabványoknak. Elvárás, hogy a fordító tapasztalt legyen könyvek fordításában, legyen pontos és határidőre dolgozzon. A munkahely Harkányban vagy távoli munkavégzés lehetősége is adott, de a határidő betartása mindenek felett áll.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Milyen lépések szükségesek ahhoz, hogy egy könyvet fordíttassak Harkányban?
Először érdemes kiválasztani a megfelelő fordítóirodát Harkányban, majd egyeztetni a fordítás részleteit, például a határidőt és az árakat. Ezután a szakemberek megkezdik a fordítási folyamatot, amit általában lektorálás és szerkesztés követ, végül pedig átveheti a kész művet.
Mennyibe kerül általában egy könyv fordítása Harkányban?
Mennyire gyorsan készül el egy könyv fordítása Harkányban?
Milyen nyelveken fordítanak leggyakrabban könyveket Harkányban?