Dalszöveg fordítás Rétságen gyorsan és professzionálisan
Fedezd fel a legjobb dalszöveg-fordítókat, akik kreatív szövegeket varázsolnak neked! Kérj ingyenes árajánlatot most, és találd meg a legkedvezőbb árat!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot rétsági szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
95 vélemény
frissítve 11 július 2025László N.
Nagyon elégedett vagyok Róberttel, aki tökéletesen fordította le a Dalszöveg szövegét Rétságen. Az egész folyamat gyors volt, mindössze két nap alatt megtörtént, és az ár is kedvező, mindössze 15 000 forint. Róbert nagyon profi volt, mindig elérhető, és a végeredmény kiváló lett. Bátran ajánlom mindenkinek!
Árajánlat kéréseEszter K.
Andrással dolgoztam, aki kiváló munkát végzett a Dalszöveg fordításában Rétságen. A feladatot három nap alatt készítette el, és a költség mindössze 12 000 forint volt. Nagyon kedves és segítőkész volt, a fordítás pontos és érthető. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat kéréseGábor T.
Katalinnal való együttműködésem fantasztikus volt. A Dalszöveg fordítását Rétságen gyorsan és precízen végezte el, mindössze két nap alatt, 14 000 forintért. Nagyon elégedett vagyok a munkájával, minden részletet figyelembe vett, és a végeredmény szuper lett. Köszönöm szépen!
Árajánlat kéréseZsuzsanna B.
Barbara nagyon profi volt a Dalszöveg fordításában Rétságen. A munka három napot vett igénybe és 13 500 forintba került. Nagyon kedves és segítőkész volt, a végeredmény pedig pontos és jól átadott. Mindenkinek ajánlom!
Árajánlat kéréseÁdám M.
Mónikával nagyon jó tapasztalatom volt. A Dalszöveg fordítását Rétságen gyorsan, mindössze két nap alatt végezte el, a költség pedig 16 000 forint volt. Nagyon elégedett vagyok a munkájával, precíz és megbízható szakember. Mindenkinek ajánlom!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Dalszöveg fordítás angolról magyarra
Sziasztok! Olyan szakembert keresek, aki képes pontosan és kreatívan lefordítani egy zeneszöveget angolról magyarra. A feladat az, hogy a dal eredeti szövegét megértve, hűen visszaadja a magyar nyelven, figyelembe véve a dallam és a hangulat hangulatát. Elvárás, hogy a fordító jól beszélje mindkét nyelvet, legyen tapasztalata dalszövegek fordításában és tudja kezelni a szleng vagy kulturális utalásokat. A munka Rétságon belül történjen, és a fordítást kényelmesen, pontos határidővel kérném elvégezni.
Dalszöveg fordítás magyarra és vissza
Üdvözlöm! Olyan fordítót keresek, aki magyar és angol nyelvet egyaránt magas szinten beszél, és képes a dalszöveg fordítására mindkét irányban. A feladat az, hogy egy adott magyar dalszöveget angolra fordítsa, majd az angol verziót vissza magyarra, ügyelve a tartalom és a hangulat megőrzésére. Fontos, hogy a fordító ismerje a zeneszövegek sajátosságait, és legyen tapasztalata a dalszövegírásban vagy fordításban. A munka Rétságon belül, személyesen vagy online módon történjen, a határidőt pontosan tartsuk.
Dalszöveg szerkesztése és fordítása
Szia! Olyan szakembert keresek, aki nemcsak fordítani tud, hanem a dalszövegek szerkesztésében is jártas. A feladat az, hogy egy meglévő angol dalszöveget magyarra fordítsa, és közben a szöveget kissé átformálja, hogy jobban illeszkedjen a magyar zenei kultúrához és kiejtéshez. Elvárás, hogy a fordító kreatív legyen, és értse a zenei szövegek nyelvi sajátosságait. A munka Rétságon belül, személyes egyeztetés vagy online folyamán történjen, és a határidő pontos betartása legyen a fontos.
Dalszöveg fordítása és adaptálása koncertre
Helló! Olyan fordítót keresek, aki képes egy angol nyelvű dalszöveget magyarra fordítani, majd az adaptálni, hogy jól hangozzon egy élő koncerten. A feladat az, hogy a szöveg ne csak szó szerint, hanem hangsúlyosan és ritmikusan is illeszkedjen a zenei előadáshoz. Fontos, hogy a fordító kreatív legyen, és értse a zeneszövegek színházi és koncertkörnyezetben való használatát. A munka Rétságon belül, személyes egyeztetés vagy online módon, pontos határidővel történjen, hogy minden gördülékenyen menjen az esemény előtt.
Kapcsolódó szolgáltatások
- Hiteles fordítás
- Használati utasítás fordítás
- Bizonyítvány fordítás
- Hivatalos fordítás
- Weboldal fordítás
- Könyv fordítás
- Dalszöveg fordítás
- Önéletrajz fordítás
- Szöveg fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Magyar fordítás
- Latin fordítás
- Szlovák fordítás
- Idegen nyelvre fordítás
- Angolra fordítás
- Magyarra fordítás
- Lektorálás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788