Japán fordítás Balassagyarmaton gyorsan és professzionálisan
Találj japán fordítási szakértőt, aki a legjobb áron és a leggyorsabban segít! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot balassagyarmati szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
149 vélemény
frissítve 14 május 2025Katalin B.
Nagyon elégedett vagyok Barbara munkájával! Japán fordítást kértem Balassagyarmaton, és ő valóban kiemelkedő munkát végzett. A fordítás pontos és a részletekre is ügyelt. Mindössze két napig tartott, és 25,000 forintba került. Bátran ajánlom őt másoknak is!
Árajánlat kéréseZoltán K.
Viktória rendkívül segítőkész volt! A japán fordításra volt szükségem Balassagyarmaton, és ő gyorsan és precízen végezte el a munkát. Mindössze egy napig tartott, és az ára 30,000 forint volt. Nagyon elégedett vagyok a végeredménnyel!
Árajánlat kéréseEszter G.
Bessenbacher Galeazzi hihetetlen munkát végzett a japán fordítással! Balassagyarmaton kértem ezt a szolgáltatást, és a teljes folyamat zökkenőmentes volt. A fordítás nagyon pontos volt, mindössze három napot vett igénybe, és 28,000 forintomba került. Köszönöm szépen!
Árajánlat kéréseMiklós S.
GÉZA LÁSZLÓ egy igazi profi! Japán fordítást kértem Balassagyarmaton, és a végeredmény felülmúlta a várakozásaimat. A munka mindössze két napig tartott, és 35,000 forintot kértek érte. Nagyon elégedett vagyok a munkájával!
Árajánlat kéréseAnna T.
Hajna elképesztő munkát végzett a japán fordításommal! Balassagyarmaton kértem a segítségét, és ő mindössze egy nap alatt kész volt. A fordítás ára 22,000 forint volt, és a minőség fantasztikus. Ajánlom mindenkinek, aki hasonlóra keres szakembert!
Árajánlat kéréseKrisztina D.
art4u.hu fantasztikus munkát végzett a japán fordításommal! Balassagyarmaton kértem a szolgáltatást, és a végeredmény egyszerűen csodálatos lett. Mindössze két napot vett igénybe és 27,000 forintot kértek érte. Elképesztően elégedett vagyok! Köszönöm!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Japán szöveg fordítása
Üdvözlöm! Olyan japán nyelvről magyarra fordítóra van szükségem, aki segítene lefordítani egy cikket, ami a japán kultúráról szól. A szöveg körülbelül 2000 szó hosszú, és fontos, hogy ne csak a szavakat, hanem a kulturális kontextust is értsd. Az ideális fordító rendelkezzen tapasztalattal a kulturális fordítások terén, és tudjon pontos, érthető szöveget alkotni.
Japán regény fordítása
Kedves Fordító! Egy japán regény magyarra fordításához keresek szakembert. A könyv körülbelül 300 oldalas, és szeretném, ha a fordítás a lehető legjobban tükrözné a történet hangulatát és stílusát. Kérlek, csak akkor jelentkezz, ha már dolgoztál hasonló projekteken, és tudod, hogy milyen kihívásokkal járhat egy irodalmi mű fordítása.
Japán üzleti dokumentumok fordítása
Helló! Egy japán cégtől kapott üzleti dokumentumokat kellene lefordítani, amely tartalmazza a cég profilját és ajánlatát. Az ideális fordítónak jártasnak kell lennie az üzleti nyelvezetben, és fontos, hogy a fordítás pontos és szakmai legyen. A szöveg körülbelül 10 oldalra rúg, és a határidő 1 hét. Kérlek, add meg az árajánlatodat és a tapasztalataidat!
Japán nyelvű weboldal fordítása
Helló! Olyan fordítóra van szükségem, aki segítene a japán nyelvű weboldalam magyarra történő fordításában. A weboldalon található szöveg körülbelül 5000 szó, és szeretném, ha a fordítás figyelembe venné a SEO szempontokat is. Kérlek, csak olyanok jelentkezzenek, akik tapasztalattal rendelkeznek weboldalak fordításában és a digitális marketing területén.
Japán film feliratozása
Üdv! Keresek egy fordítót, aki le tudná fordítani és feliratozni egy japán filmet magyarra. A film hossza körülbelül 90 perc, és nagyon fontos, hogy a humor és a dialógusok dinamikája megmaradjon. Kérlek, jelezd, ha van tapasztalatod filmek fordításában, és belátható időn belül el tudod vállalni a munkát.
Japán nyelvű cikkek fordítása
Helló! Olyan fordítót keresek, aki több japán nyelvű cikket le tudna fordítani magyarra. A cikkek főleg a japán technológiáról és innovációkról szólnak, így fontos, hogy hozzáértő legyél a technológiai nyelvezethez. A teljes szöveg körülbelül 15000 szó, és a határidő 2 hét. Kérlek, adj egy rövid összefoglalót a tapasztalataidról a technikai fordítás terén.
Kapcsolódó szolgáltatások
- Hiteles fordítás
- Bizonyítvány fordítás
- Hivatalos fordítás
- Erkölcsi bizonyítvány fordítás
- Könyv fordítás
- Dalszöveg fordítás
- Szöveg fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Angol fordítás
- Német fordítás
- Latin fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Spanyol fordítás
- Magyarra fordítás
- Németre fordítás
- Lektorálás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
- Daewoo mosógép szervíz
- Mosógép bekötése konyhába
- Mosógép bekötése mosdó alá
- Mosógép bekötése mosdó szifonba
- Leov bojler szervíz
- Bojler fűtőszál vízkőtelenítés
- Bojler termosztát hiba elhárítás
- Bojler hőfokszabályzó csere
- Ariston villanybojler bekötés
- Hűtőgépjavítás
- Electrolux mosogatógép szervíz
- Siemens mosogatógép szervíz
- Főzőlap beszerelés
- Antik varrógép felújítás
- Légkondi beszerelés
- Légkondicionáló szerelés
- Canon fényképezőgép javítás
- Telefon kijelző karc javítás
- Iphone se akkumulátor csere
- Iphone 6 akkumulátor csere
- Dvd lejátszó javítás
- Video lejátszó javítás
- Reflex hangszóró javítás
- Jbl hangszóró javítás
- Jbl javítás
- Tablet akkumulátor csere
- Tv távirányító javítás
- Tv panel javítás
- Laptop tisztítás
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788