Fordítson könyvet professzionálisan Balatonfűzfőn
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot balatonfűzfői szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
90 vélemény
frissítve 27 május 2025Katalin F.
István Dániel a könyv fordításával kapcsolatban hihetetlenül segítőkész volt! A Balatonfűzfőn végzett munka során a szakértelme és figyelme a részletekre lenyűgöző volt. Mindössze egy hét alatt elkészült a fordítással, és az ára is nagyon kedvező volt, mindössze 30,000 forint. Nagyon elégedett vagyok az eredménnyel!
Árajánlat kéréseJános K.
Rita nagyon gyorsan és hatékonyan végezte el a könyv fordítását. Balatonfűzfőn dolgozott velünk, és ő egy igazi profi! A munka mindössze öt napot vett igénybe, ami nagyon impresszív. Az ár is igazán barátságos volt, csak 28,000 forint. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat kéréseAnna L.
Beáta csodás munkát végzett a könyv fordításával! Balatonfűzfőn találkoztunk, és már az első pillanattól kezdve tudtam, hogy jó kezekben vagyok. A fordítás mindössze egy hét alatt elkészült, és a 35,000 forintos költség is teljesen indokolt volt a minőségért. Nagyon örülök az eredménynek!
Árajánlat kéréseZoltán M.
Andrea nagyon profin állt neki a könyv fordításának. Balatonfűzfőn dolgozott velem, és nagyon elégedett vagyok az eredménnyel. A munka mindössze hat napot vett igénybe, az ár pedig csupán 27,500 forint volt. Kifejezetten ajánlom őt mindenkinek, aki hasonló feladatot szeretne elvégeztetni!
Árajánlat kéréseÉva N.
Rita nagyon kedves és segítőkész volt a könyv fordításakor. Balatonfűzfőn dolgozott, és a munka gyorsan elkészült, mindössze öt nap alatt! Az ár is kiváló volt, 29,000 forint. Nagyon elégedett vagyok az eredménnyel és mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat kéréseGábor T.
Tímea hihetetlen munkát végzett a könyv fordításával! Balatonfűzfőn találkoztunk, és az elvégzett munka minden szempontból meghaladta a várakozásaimat. Eltartott tőle hét napig, de az ár, 32,000 forint, igazán megérte. Szívből ajánlom őt mindenki számára, aki fordítót keres!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása angolról magyarra
Kedves Fordító! Egy könyv fordítását keresem, ami angol nyelvről magyar nyelvre történik. A könyv témája történelmi fikció, és nagyon fontos számomra, hogy a stílus megmaradjon, ezért keresek egy tapasztalt fordítót, aki érti a műfajt. A könyv körülbelül 300 oldal, és szeretném, ha a fordítás legkésőbb két hónapon belül elkészülne.
Gyerek könyv fordítása
Szia! Keresek egy fordítót egy gyerek könyv magyarra fordítására, ami angol nyelvű. A könyv varázslatos történeteket mesél el, és fontos, hogy a fordítás során a nyelvezet gyerekbarát legyen. A könyv nagyjából 150 oldal, és szeretném, ha a munka 4 hét alatt elkészülne. Kérlek, csak azok jelentkezzenek, akik már dolgoztak gyerek könyvek fordításán!
Könnyű olvasmány fordítása
Helló! Szükségem van egy fordítóra egy könnyű, szórakoztató olvasmány fordítására angolról magyarra. A könyv szórakoztató, és a célom, hogy a fiatal felnőttek számára vonzó legyen. Kérlek, rendelkezz tapasztalattal könnyed, szórakoztató szövegek fordításában, és tudasd velem a várható határidőt. A könyv körülbelül 200 oldal, és szeretném, ha a fordítás 6 hét múlva kész lenne.
Szakszöveg fordítása
Kedves Fordító! Szakszöveget keresek, ami angolról magyarra íródott, és a téma a fenntarthatóság. Fontos, hogy szakmai tapasztalattal rendelkezz a téma területén, és tisztában legyél a speciális terminológiával. A szöveg kb. 100 oldal, és elvárás, hogy a fordítást pontosan, az eredeti szöveg értelmének megőrzésével végezd. Kérlek, jelezd, hogy mikor tudnád befejezni a munkát.
Költői mű fordítása
Helló! Keresek egy fordítót, aki tudna segíteni nekem egy angol nyelvű költői mű magyarra fordításában. A szöveg tele van érzelmekkel és mély jelentésekkel, ezért fontos, hogy a fordító jól értse a költészetet és a nyelvi finomságokat. Kérlek, oszd meg velem, hogy milyen tapasztalatod van a költői művek fordításában, és mikorra várható a kész fordítás.
Novella fordítás
Kedves Forgató! Egy novella fordítására keresek szakembert angolról magyarra. A novella az emberi kapcsolatok komplexitásáról szól, és szeretném, ha a fordítás megőrzi a hangulatot és a stílust. A novella körülbelül 80 oldal, és szeretném, ha 3 héten belül elkészülnél vele. Kérlek, jelezd, hogy van-e tapasztalatod ilyen jellegű munkákban!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788