Japán fordítás Cigándon gyorsan és professzionálisan

Találj japán fordítási szakértőt, aki a legjobb áron és a leggyorsabban segít! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot cigándi szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Japán fordítás

Cigánd
2 hónapja

Szia! Japán nyelvű szöveget szeretnék lefordíttatni magyarról. Van egy dokumentumom, amely körülbelül 2000 szó, és szeretném, ha a fordítást pontosan, a japán kultúra figyelembevételével készítenéd el. Fontos, hogy a fordítás ne csak szószerinti legyen, hanem figyelembe vedd a kontextust is. Ideális esetben tapasztalt fordítót keresek, aki jártas a japán nyelvben és kultúrában. A határidő jövő hét vége, és ha lehetséges, szeretném, ha a fordítást személyesen Cigándon tudnánk átbeszélni.

Japán fordítási projekt

Cigánd
2 hónapja

Helló! Keresek egy japán fordítót, aki segítene nekem egy bonyolultabb szöveg lefordításában. Az anyag egy szakmai cikk, ami a japán technológiai újításokról szól, és szeretném, ha nemcsak lefordítanád, hanem el is magyaráznád a szöveg mögött rejlő jelentéseket. Fontos, hogy értsd a technológiai területet, és a cikk körülbelül 3000 szóból áll. Ideális lenne, ha a fordítást Cigándon végeznéd, lehetőleg személyes találkozón, mert így könnyebben tudnánk egyeztetni a részleteket.

Japán nyelvű szöveg fordítása

Cigánd
2 hónapja

Üdvözöllek! Szükségem lenne egy japán nyelvű szöveg fordítására magyarra. A szöveg egy baráti levél, amelyet egy japán ismerősöm írt, és szeretném, ha hűen vissza tudnád adni az üzenetét. Ez egy körülbelül 500 szóból álló, baráti hangvételű levél, tehát a stílusra is figyelj légyszi! A fordítást Cigándon szeretném elkészíttetni, és a határidő egy hét. Kérlek, jelezd, ha van tapasztalatod hasonló feladatokban!

Céges anyag japánra fordítása

Cigánd
2 hónapja

Szia! Egy céges brosúrát szeretnék lefordíttatni japánra. A brosúra tartalmazza a cégünk szolgáltatásait és termékeit, és körülbelül 1500 szóból áll. Nagyon fontos, hogy a fordítás pontos legyen, és hogy a szakmai kifejezések is jól szóljanak. Olyan fordítót keresek, aki tapasztalattal rendelkezik a vállalati kommunikáció területén. A projekt Cigándon valósulna meg, és azonnali kezdéssel várom a jelentkezéseket!

Japán nyelvtudással rendelkező fordító keresése

Cigánd
2 hónapja

Kedves Fordító! Van egy 3500 szavas könyvrészlet, amit szeretnék lefordíttatni japánról magyarra. A könyv egy kulturális témájú mű, és fontos, hogy a fordítás során a kulturális utalásokat is figyelembe vedd. Kérlek, csak olyan jelentkezőkkel dolgoznék, akiknek van tapasztalatuk irodalmi fordításban. A fordítási művelet Cigándon zajlana, és egy hónap áll rendelkezésedre a befejezéshez. Várom a válaszodat!

Japán nyelvű weboldal fordítása

Cigánd
2 hónapja

Üdv! A weboldalam japán nyelvű tartalmát szeretném lefordíttatni. Összesen körülbelül 4000 szóból álló szövegről van szó, amely a cégem szolgáltatásait és termékeit mutatja be. Szükségem lenne egy olyan fordítóra, aki ismeri a digitális marketing kifejezéseit, és tapasztalattal bír a webes tartalmak fordításában. A projekt Cigándon valósulna meg, és ha lehetséges, szeretném, ha személyesen tudnánk átbeszélni a részleteket. Kérlek, jelezd, ha érdekel!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Miként zajlik a japán fordítás Cigándon?
A japán fordítás Cigándon általában úgy történik, hogy először is felmérjük a fordítandó anyag jellegét és terjedelmét. Ezután kiválasztunk egy megfelelő szakfordítót, aki jártas a japán nyelvben és az adott szakterületen. A fordító elvégzi a szöveg fordítását, majd a kész anyagot ellenőrizzük, hogy biztosak legyünk abban, hogy a kulturális különbségeket is figyelembe vettük, és a fordítás pontosan tükrözi az eredeti üzenetet. Az utolsó lépés a végeredmény átadása, ahol lehetőség van konzultálni a fordítással kapcsolatos kérdésekről.
Milyen típusú dokumentumokat lehet japánra fordítani Cigándon?
Mennyi időt vesz igénybe egy japán fordítás Cigándon?
Miért fontos a szakmai japán fordítás Cigándon?