Fordítson könyvet professzionálisan Csákváron
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot csákvári szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
128 vélemény
frissítve 07 június 2025Anna B.
Róbert csodálatos munkát végzett a könyv fordításán Csákváron! A fordítást mindössze egy hét alatt elkészítette, és a végeredmény fantasztikus lett. A szöveg gördülékeny és érthető, minden részletre figyelt. Az ár is kedvező volt, mindössze 45 000 forint. Szívből ajánlom őt másoknak is!
Árajánlat kéréseBéla K.
András igazán profi fordító. A könyv fordítása Csákváron nagyon jól sikerült, a stílust is tökéletesen eltalálta. Két hét alatt készen lett, és az ára is barátságos, 50 000 forint volt. Csak ajánlani tudom!
Árajánlat kéréseEszter L.
Tamás munkája lenyűgözött. A könyv fordítása gyorsan és precízen készült el, csupán egy hétbe telt. Az 55 000 forintért cserébe fantasztikus minőséget kaptam. Nagyon elégedett vagyok, szívből ajánlom őt mindenki számára!
Árajánlat kéréseLászló F.
Mónika remekül végezte el a könyv fordítását Csákváron. A munka körülbelül 10 napot vett igénybe, és az ára is nagyon kedvező, 48 000 forint. Minden részletre odafigyelt, és igazán élvezhető lett a végeredmény. Köszönöm, Mónika!
Árajánlat kéréseZsófia T.
Áron gyors és precíz volt a könyv fordítása során. A munka mindössze egy héten belül elkészült, és az ár is kedvező, 52 000 forint volt. Teljes mértékben elégedett vagyok a végeredménnyel, és bátran ajánlom őt másoknak is!
Árajánlat kéréseKatalin V.
Eszter Annamária igazi mestere a fordításnak! A könyvet Csákváron nagyon gyorsan, mindössze 5 nap alatt fordította le, az ára is kedvező, 49 000 forint. A munka minősége kiemelkedő, nagyon elégedett vagyok! Csak jót tudok mondani róla!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása
Sziasztok! Van egy elkészült könyvem, amit szeretnék lefordítani magyarra. A könyv angol nyelvű, és fontos, hogy a fordítás ne csak pontos, hanem stílusos is legyen. Keresek egy olyan fordítót, aki tapasztalattal rendelkezik könyvek fordításában, és képes kifejezni a szöveg hangulatát. A projekt során szeretném, ha folyamatosan kapcsolatban lennénk, így fontos, hogy elérhető legyél. A határidő körülbelül 2 hónap múlva van, de ha gyorsabban haladsz, az is megoldható. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj egy rövid bemutatkozást a korábbi munkáidról!
Szakszöveg fordítása
Kedves Fordító! Van egy szakszerű könyvem, ami a pszichológiáról szól, és azt szeretném, ha lefordítanád angolról magyarra. Fontos, hogy a szakszavak és kifejezések pontosan legyenek átültetve, ezért keresek egy olyan szakembert, aki jól ismeri a pszichológiai terminológiát. A fordításnak megbízhatónak és olvasmányosnak kell lennie. Kérlek, jelezd, hogy mennyi időt igényelne a fordítás, és milyen feltételek mellett tudsz segíteni. Várom a válaszodat!
Regény fordítása
Helló! Szükségem lenne egy tehetséges fordítóra, aki segítene lefordítani a regényemet angolról magyarra. A könyv egy romantikus történet, és szeretném, ha a fordítás megőrizné az eredeti mű érzelmeit. Keresek valakit, aki tapasztalattal bír irodalmi szövegek fordításában, és figyel a részletekre. A határidő 1 hónap, de ha túlteljesíted, az biztosan tárgyalható. Ha érdekli, kérem, küldj egy bemutatkozót a tapasztalataidról és az eddigi munkáidról.
Tudományos könyv fordítása
Sziasztok! Keresek egy fordítót, aki segítene lefordítani egy tudományos könyvet magyarra. A szöveg komplex, tele van tudományos kifejezésekkel, ezért olyan valakit szeretnék, aki szakmai háttérrel rendelkezik a tudományos területen. Fontos, hogy a fordítás pontos legyen, és hogy a szakmai nyelvezet megmaradjon. A munka határideje 3 hónap, és szeretném, ha a fordítás során folyamatosan kommunikálnánk. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj nekem a referenciáidról.
Szépirodalmi mű fordítása
Kedves Fordító! Van egy szépirodalmi könyvem, amit szeretném, ha lefordítanál angolról magyarra. Ez egy mély érzelmekkel teli történet, és fontos számomra, hogy a fordítás is visszaadja a mű hangulatát. Keresek valakit, aki rendelkezik irodalmi érzékkel és tudja, hogyan kell a szöveget élvezetessé tenni az olvasók számára. A határidő 1,5 hónap, és szívesen várom az ajánlatokat a feltételeidről és a költségekről. Kérlek, mutasd be a korábbi munkáidat is!
Képregény fordítása
Helló! Keresek egy kreatív fordítót, aki segítene lefordítani a képregényemet angolról magyarra. A történet szórakoztató és tele van humorral, így fontos, hogy a fordítás is visszaadja ezt a hangulatot. Olyan valakit keresek, aki érti a képregények nyelvezetét és stílusát. A munka határideje 2 hónap, és szeretném, ha a fordítás során aktívan együtt dolgoznánk. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj egy rövid bemutatkozót a tapasztalataidról!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788