Fordítson könyvet professzionálisan Derecskén
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot derecskei szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
119 vélemény
frissítve 09 június 2025Anna K.
A Serj kiváló munkát végzett a könyv fordításával Derecskén. Csodásan és precízen dolgozott, ami nagyon szükséges volt, mivel a szöveg tele volt szakmai kifejezésekkel. A munka összesen két hétig tartott, és a költség 80 000 forint volt. Mindenkinek ajánlom őt, mert a kommunikáció is zökkenőmentes volt, mindig elérhető volt a kérdéseimre!
Árajánlat kéréseBálint T.
Péter fantasztikusan végezte el a könyv fordítását Derecskén. Nagyon elégedett vagyok a munkájával, hiszen mindent időben teljesített, és a minőség is páratlan volt. A fordítási folyamat körülbelül 10 napig tartott, és 75 000 forintunkba került. Csak ajánlani tudom, remek szakember!
Árajánlat kéréseZsófia L.
Ákos segítségével egy igazi remekművet kaptam a könyv fordításában Derecskén. Minden részletre figyelt, és a határidőt is betartotta. A munka 12 napig tartott, és 70 000 forintba került. Nagyon örülök, hogy őt választottam, mert a stílus, a pontos fordítás mindent vitt!
Árajánlat kéréseDóra M.
Peter remek munkát végzett a könyv fordításával Derecskén. Nagyon örültem, hogy a fordítás pontosan visszaadta az eredeti szöveg hangulatát. A munka 9 nap alatt készült el, és 85 000 forintba került. Kiváló szakember, mindenkinek ajánlom!
Árajánlat kéréseMiklós J.
Betti nagyon ügyesen végezte el a könyv fordítását Derecskén. A munka teljesítési határidejét betartotta, és a fordítás minősége is megfelelő volt. A fordítás 8 napot vett igénybe, és a költség 78 000 forint volt. Kiváló kommunikáció, biztosan keresni fogom őt a következő projektemnél is!
Árajánlat kéréseEszter N.
Kinga fantasztikus munkát végzett a könyv fordításán Derecskén. Nemcsak a határidőt tartotta, hanem a fordítások minősége is kiemelkedő volt. A munka 11 napig tartott és 90 000 forintba került. Nagyon elégedett vagyok, mindenkit bátorítok, hogy vegye igénybe a szolgáltatásait!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása angolról magyarra
Szia! Keresek egy szakképzett fordítót, aki segítene egy angol nyelvű könyv magyarra fordításában. A könyv hossza körülbelül 300 oldal, és fontos lenne, hogy az eredeti szöveg stílusát és hangulatát is megőrizzük. Elvárás, hogy legalább 2-3 év tapasztalattal rendelkezz fordítás terén, és jól ismerd az angol nyelvet, mert némi nyelvi finomságra is szükség lesz. A határidő 3 hónap, de szívesen megbeszélem a részleteket. Kérlek, írj, ha érdekel a feladat!
Szakkönyv fordítása német nyelvről magyarra
Helló! Szükségem lenne egy tapasztalt fordítóra, aki egy német nyelvű szakkönyv fordítását vállalná. A könyv specifikus szakmai terminológiát tartalmaz, ezért fontos, hogy érts az adott területhez, és magabiztosan tudd használni a megfelelő szakszavakat. A könyv körülbelül 250 oldal, és 6 hét alatt kellene elkészülnie a fordításnak. Kérlek, jelezd, ha vállalnád a feladatot, és ossz meg velem néhány referenciát a korábbi munkáidról!
Regény fordítása olaszról magyarra
Kedves Fordító! Olaszról magyarra szeretném fordítani a legújabb regényemet, ami körülbelül 400 oldal. Elvárás, hogy a nyelvi és kulturális kontextust is figyelembe vedd a fordítás során. Fontos nekem, hogy a regény érzelmi mélységét és a szereplők karaktereit is visszaadjuk. A határidő 4 hónap, és szeretném, ha a fordítás folyamata alatt tudnánk kommunikálni. Ha érdekel a projekt, kérlek, írj nekem a feltételeidről!
Gyermekkönyv fordítása spanyolról magyarra
Üdv! Keresek egy gyermekkönyv fordítót, aki spanyolról magyarra ismeri a fordítás fortélyait. A könyv 120 oldalas, és a célom, hogy a gyerekek számára érthető és szórakoztató legyen a szöveg. Kérlek, fontosnak tartom, hogy a fordítás során figyelj a nyelv egyszerűségére és a történet folyamatosságára. Szeretném, ha a munka 2 hónap alatt elkészülne. Várom a jelentkezésedet a referenciáiddal együtt!
Szépirodalmi könyv fordítása franciáról magyarra
Szia! Keresem azt a szakembert, aki segítene egy francia szépirodalmi könyv magyarra fordításában. A szöveg stílusos, és különösen figyelni kell a hangulatra és a kifejezésekre, hogy az olvasók élvezzék a könyvet. A terjedelme 350 oldal, és a fordításnak 3 hónap alatt kell befejeződnie. Elvárás, hogy rendelkezz szépirodalmi fordítási tapasztalattal. Ha úgy érzed, hogy tudsz segíteni, kérlek, írj nekem!
Tudományos könyv fordítása oroszról magyarra
Helló! Orosz nyelvű tudományos könyv fordításához keresek egy fordítót, aki érti a tudományos szakkifejezéseket. A könyv 500 oldal terjedelmű, és részletes megfontolásokat tartalmaz, így fontos, hogy a fordító a szakterületet is jól ismerje. A határidő 5 hónap, és folyamatosan szeretnék visszajelzést kapni a munkádról. Ha van tapasztalatod tudományos fordításban, kérlek, jelentkezz!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788