Tolmácsolás szolgáltatás Diósdon, azonnal és profi módon

Találj profi tolmácsot, aki a legjobb áron segít megvalósítani a kommunikációt! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot diósdi szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Tolmácsolás angol nyelven

Diósd
3 hónapja

Szükségem lenne egy angol nyelvű tolmácsra a jövő hét keddi konferenciámra Diósdon. A tolmács feladata az lenne, hogy a résztvevők között valós időben fordítsa a beszélgetéseket. Fontos, hogy tapasztalattal rendelkezzen a szakmai tolmácsolás terén, és lehetőleg már dolgozott hasonló helyzetekben. A konferencia délelőtt 10 órakor kezdődik és várhatóan délután 3 óráig tart. Kérlek, jelezd, hogy tudsz-e segíteni!

Olasz nyelvű tolmácsolás üzleti tárgyaláson

Diósd
3 hónapja

Diósdon szeretnénk egy olasz nyelvű tolmácsot a pénteki üzleti tárgyalásunkra. A tolmács szerepe az lenne, hogy segítsen az olasz partnereinkkel való kommunikációban, így fontos, hogy jól ismerje a szakmai szókincset. Kérjük, hogy a tolmács érkezzen legalább 30 perccel a kezdés előtt, hogy legyen lehetőség az előzetes anyagok átbeszélésére. Az időpont péntek reggel 9 óra.

Tolmács szükséges német nyelven

Diósd
3 hónapja

A jövő hét szerdán Diósdon megtartandó tréningünkre keresünk német nyelvű tolmácsot. A feladat az lenne, hogy valós időben tolmácsolja az oktató által elmondottakat a német ajkú résztvevők számára. A tolmácsnak rendelkeznie kell legalább 3 év tapasztalattal és jó kommunikációs képességekkel. A tréning reggel 8-kor kezdődik és délután 4-ig tart. Kérlek, értesíts, ha tudsz segíteni!

Francia tolmács keresése

Diósd
3 hónapja

Diósdon egy kétnapos workshopra keresünk francia nyelvű tolmácsot. A feladat a workshop során elhangzó előadások és beszélgetések tolmácsolása lenne. Az ideális jelölt legyen jól képzett a francia nyelv terén, és tapasztalata legyen hasonló eseményeken. A workshop szombaton és vasárnap zajlik, kezdés mindkét napon 9 órakor. Kérlek, jelezd, ha érdekel a munka!

Tolmácsolás orosz nyelven szemináriumon

Diósd
3 hónapja

Orosz nyelvű tolmácsot keresek Diósdon, egy szemináriumra, ami a következő hónap első hétvégéjén lesz. A tolmács feladata, hogy valós időben fordítsa le az előadók által elmondottakat az orosz résztvevők számára. Fontos, hogy tapasztalata legyen a szemináriumok tolmácsolásában és jól ismerje az orosz nyelvet. Kérlek, jelezd, hogy elérhető vagy-e az időpontban.

Japán nyelvű tolmácsolás kerekasztal beszélgetésen

Diósd
3 hónapja

Diósdon megrendezésre kerülő kerekasztal beszélgetésünkre keresünk japán nyelvű tolmácsot. Az esemény a következő hét péntekén zajlik, és fontos, hogy a tolmács képes legyen az azonnali tolmácsolásra, mivel a résztvevők között lesznek japánul beszélők is. A tolmácsnak rendelkeznie kell szakmai háttérrel és tapasztalattal a tolmácsolás terén. Kérlek, értesíts, ha tudsz segíteni nekünk!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mi az a tolmácsolás, és hogyan működik Diósdon?
A tolmácsolás egy nyelvi szolgáltatás, amely lehetővé teszi a különböző nyelvet beszélő emberek közötti kommunikációt. Diósdon a tolmácsolás különböző formáiban elérhető, beleértve a szimultán és a konszekutív tolmácsolást is. A szimultán tolmács azonnal fordítja a beszélőt, míg a konszekutív tolmács vár a beszéd befejezésére, majd utána szolgáltatja a fordítást. A helyi tolmácsok jól ismerik a kultúrát és a nyelvi árnyalatokat, így biztosítva a hatékony kommunikációt.
Milyen eseményeken van szükség tolmácsolásra Diósdon?
Mik a tolmácsolás költségei Diósdon, és mitől függnek?
Hogyan válasszam ki a megfelelő tolmácsot Diósdon?