Fordítson könyvet professzionálisan Szolnokon
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot szolnoki szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
243 vélemény
frissítve 20 április 2025Anna B.
A könyv fordítását Lili Adél végezte Szolnokon, és igazán elégedett vagyok a munkájával. A fordítás precíz és olvasmányos lett, mindössze egy hét alatt készült el. Az ár is kedvező volt, 30.000 forintért. Bátran ajánlom őt bárkinek, aki fordításra keres szakembert!
Árajánlat kéréseGábor K.
Gabriella nagyon ügyesen fordította le a könyvemet. A munkája gyors és alapos volt, mindössze 5 nap alatt készült el. Az 50.000 forintos költség teljesen megérte, hiszen a végeredmény fantasztikus lett. Mindenkinek ajánlom, aki hasonló szolgáltatást keres!
Árajánlat kéréseKrisztina M.
Lilla csodálatos munkát végzett a könyv fordításában. A munka 4 napig tartott, és az 45.000 forintos ár is teljesen korrekt. Nagyon örülök, hogy őt választottam, mert a szöveg valóban élethű és színvonalas lett! Mindenképp ajánlom!
Árajánlat kéréseMáté S.
Ádám rendkívül profi a fordítás terén. A könyvem fordítása 6 napot vett igénybe és az ára 35.000 forint volt, amit nagyon megérte. A munka minősége lenyűgöző, minden részletre figyelt. Bátran ajánlom másoknak is!
Árajánlat kéréseZsófia T.
Klaudia könyvfordító tudása lenyűgözött. 7 nap alatt végezte el a munkát, és 40.000 forintot kért érte. A fordítás pontosan olyan lett, ahogy elképzeltem. Örömmel ajánlom mindenkinek, akinek hasonló feladata van!
Árajánlat kéréseLászló J.
Gábor rendkívül tehetséges fordító! A könyv fordítása mindössze 3 napig tartott, és az ára nagyon kedvező, 25.000 forint volt. A szöveg gördülékeny és érthető lett. Mindenkinek javaslom őt, aki könyvfordítót keres Szolnokon!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása angolról magyarra
Szia! Olyan szakembert keresek, aki segítene lefordítani egy angol nyelvű könyvet magyarra. A könyv hossza körülbelül 300 oldal, és a fordítás során fontos, hogy a szöveg megőrizze az eredeti stílusát és hangvételét. Keresek valakit, aki rendelkezik néhány éves tapasztalattal könyvfordítás terén, és ismeri a két nyelv kulturális különbségeit. A határidő fontos, hiszen a könyv kiadását tervezzük jövő hónapban, így a fordításnak két hét alatt kell elkészülnie. Mivel a munka Szolnokon zajlik, előnyös lenne, ha helyi szakembert találhatnék.
Kisregény fordítása
Helló! Van egy kisregényem, amelyet szeretnék lefordíttatni német nyelvről magyarra. A terjedelem körülbelül 120 oldal, és fontos lenne, hogy a fordítás során a karakterek hangját, valamint a cselekmény feszültségét megőrizzük. Olyan fordítót keresek, aki jól érti a német nyelvet, és rendelkezik irodalmi fordítási tapasztalattal. A munkát Szolnokon szeretném végezni, és 1 hónap áll rendelkezésre a befejezésre. Kérlek, írjatok, ha érdekel a feladat!
Szakkönyv fordítása szakmai anyaggal
Tisztelt Fordító! Egy szakkönyv fordításához keresek segítséget, amely a legújabb marketing trendekkel foglalkozik angol nyelven. A könyv körülbelül 250 oldal terjedelmű, és alapvető, hogy a szakmai lexika és a terminológia pontosan legyen visszaadva. Azt szeretném, ha a fordítás során figyelembe vennéd a célközönséget is, hiszen a kiadvány üzleti környezetben fog megjelenni. A munkát Szolnokon végeznénk, és három hét áll rendelkezésedre a munka befejezésére. Kérlek, keress meg, ha érdekel a feladat!
Gyermekkönyv fordítása
Kedves Fordító! Szeretném, ha segítenél egy angol nyelvű gyermekkönyv magyarra fordításában. A könyv könnyed stílusú, és a célja, hogy szórakoztassa a fiatal olvasókat. Körülbelül 80 oldalról van szó. Különösen fontos, hogy a fordítás során figyelj a mesebeli elemekre és a gyermekek számára érthető nyelvezet használatára. A határidőm egy hónap, és Szolnokon szeretném, ha a fordítást elvégeznéd. Kérlek, írj, ha érdekel ez a lehetőség!
Könnyű regény fordítás
Sziasztok! Keresek valakit, aki tudna segíteni egy könnyed, romantikus regény fordításában angolról magyarra. A könyv kb. 200 oldal, és szeretném, ha a fordító megértené a humoros és érzelmes fordulatokat is. Fontos, hogy korábban már tapasztalata legyen regényfordításban. A munka Szolnokon történne, és szeretném, ha a fordítás egy hónapon belül elkészülne. Ha érdekel, kérlek, vedd fel velem a kapcsolatot!
Irodalmi műfordítás
Kedves Szakember! Keresek egy hozzáértő fordítót, aki segítene egy irodalmi mű magyarra fordításában, amely francia nyelven íródott. A mű körülbelül 400 oldal terjedelmű, és nagy jelentőséggel bír számomra. Különösen fontos, hogy a fordító értse az irodalmi stilisztikát és a kulturális utalásokat. A munka Szolnokon zajlana, és a fordításra egy hónap állna rendelkezésére. Ha érdekel, kérlek, keress meg!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788