Fordítson könyvet professzionálisan Zalaegerszegen

Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot zalaegerszegi szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Könyv fordítás

Zalaegerszeg
3 hónapja

Szia! Olyan fordítóra van szükségem, aki segítene nekem egy könyv fordításában. A könyv angol nyelvű, és szeretném, ha magyarra lenne lefordítva. Fontos számomra, hogy a fordító jó nyelvtudással bírjon, és képes legyen megőrizni a könyv stílusát, hangulatát. A fordításnak precíznek és gördülékenynek kell lennie, mivel a könyvet kiadásra szánom. Ideális esetben Zalaegerszegen élő fordítót keresek, aki rugalmas a határidőket illetően, mivel szeretném, ha a munka minél hamarabb elindulna. Ha van tapasztalatod könyvek fordításában, kérlek, írd meg nekem az árakat és a rendelkezésre állásodat!

Könyv fordítás szakember keresése

Zalaegerszeg
3 hónapja

Üdvözlöm! Egy angol nyelvű könyv magyarra fordításához keresek szakembert. A könyv terjedelme körülbelül 300 oldal, ezért olyan fordítóra lenne szükségem, aki tapasztalt és gyorsan dolgozik. A célom az, hogy a fordítás magyarsága és olvashatósága ne szenvedjen csorbát, és a szöveg hiteles maradjon. Kérlek, jelöld meg az árakat és a várható elkészítési időt, és ha van referenciád, azt is szívesen látnám. Ideális lenne, ha Zalaegerszegen tudnánk személyesen is találkozni a munka kezdetén!

Könyv fordító keresése

Zalaegerszeg
3 hónapja

Hello! Keresek egy megbízható fordítót egy könyv magyarra fordításához. A könyv olvasmányos, és szeretném, ha a fordító megértené a szöveg mögötti értelmet, hogy a fordítás minél hűebb legyen az eredetihez. A fordítónak jó nyelvtudással, türelemmel és tapasztalattal kell rendelkeznie. A munkát Zalaegerszegen végezném, de a találkozók online is megoldhatók. Kérlek, vedd fel velem a kapcsolatot az árakkal és a határidőkkel kapcsolatban!

Művészettörténeti könyv fordítása

Zalaegerszeg
3 hónapja

Kedves Fordító! Egy művészettörténeti könyv fordításához keresek segítséget, ami angolról magyarra kellene. A szakkifejezések pontos fordítása különösen fontos számomra, és szeretném, ha a fordító tisztában lenne a művészetek iránti szenvedéllyel. A munka Zalaegerszegen zajlik majd, és preferálnám, ha a fordító rendelkezne releváns tapasztalattal ezen a területen. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj arról, hogy mikorra tudnád vállalni és milyen áron.

Könyv fordítása magyarra

Zalaegerszeg
3 hónapja

Szia! Szükségem lenne egy fordítóra, aki angol nyelvű könyvem szövegét lefordítja magyarra. A könyv főleg irodalmi művek komplex nyelvezetét tartalmazza, így szeretném, ha a fordító jól ismerné a stilisztikai különbségeket. Zalaegerszegen lakom, így itt szeretném lebonyolítani a projektet, de a kommunikáció történhet online is. Kérlek, küldd el az árajánlatod és a munkavégzés várható időtartamát!

Fordító keresése könyv projekthez

Zalaegerszeg
3 hónapja

Helló! Egy angol nyelvű könyv magyar fordítását keresem, és szükségem van egy fordítóra, aki tapasztalt és pontos. A könyv tartalmát meg kell értsd, hogy a fordítás hiteles legyen. Zalaegerszeg városában keresek valakit, aki nemcsak gyorsan, de minőségi munkát is tud végezni. Kérlek, jelezd, hogy milyen határidőkkel tudnál vállalni, és mi az általad kérdett ár!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Miért fontos a könyv fordítása Zalaegerszegen?
A könyv fordítása Zalaegerszegen különösen fontos, mivel lehetőséget biztosít a helyi közönség számára, hogy hozzáférjen a nemzetközi irodalomhoz. Ezenkívül a fordítási folyamat során a kultúrák közötti párbeszéd is erősödik, hiszen a helyi sajátosságokat és nyelvi finomságokat figyelembe véve egy gazdagabb élményt nyújtunk az olvasóknak.
Mik a legnagyobb kihívások a könyv fordításakor Zalaegerszegen?
Hogyan válasszam ki a megfelelő fordítót a könyvemhez Zalaegerszegen?
Mennyi időt vesz igénybe egy könyv fordítása Zalaegerszegen?