Fordítson könyvet professzionálisan Battonyán

Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot battonyai szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Könyv fordítása

Battonya
2 hónapja

Szia! Szükségem lenne egy megbízható fordítóra, aki segítene nekem egy könyv fordításában. A könyv angol nyelvű, és szeretném, ha magyarra lenne fordítva. Fontos, hogy a fordító jártas legyen az irodalmi fordításban, és ismerje a szöveg stílusát. Az elvárt határidő kb. 2 hónap, mivel szeretném, ha a fordítás a következő könyvfesztiválra kész lenne. Kérlek, jelezd, ha tudnál segíteni, és azt is írd meg, hogy mennyibe kerülne a projekt.

Irodalmi könyv fordítása

Battonya
2 hónapja

Helló! Keresek egy tapasztalt fordítót, aki segíthet egy irodalmi könyv magyarra fordításában. A könyv témája történelmi, és fontos, hogy a fordító értse a kulturális utalásokat, hogy hűen át tudja adni a szöveg szellemét. A fordításnak a hónap végére kell elkészülnie, így sürgős lenne. Küldj el, kérlek, egy árajánlatot, és azt, hogy milyen tapasztalataid vannak az ilyen típusú munkákkal!

Könyv fordítás ajánlatkérés

Battonya
2 hónapja

Üdv! Szeretnék egy szakembert találni, aki tudna segíteni egy könyvem fordításában. Az eredeti szöveg angol nyelvű, és az a cél, hogy magyarul is elérhető legyen. Kérlek, tudass velem, hogy milyen időkeretben tudnál dolgozni, és ha van a portfóliód, azt is szívesen megnézném. A fordítás stílusának megőrzése kiemelten fontos számomra, ezért szeretném, ha valaki, aki már dolgozott hasonló projekteken, tudna nekem segíteni.

Könyv lektorálása és fordítása

Battonya
2 hónapja

Szia! Keresek egy fordítót, aki egy angol nyelvű könyvet fordítana le magyarra, de emellett lektorálási feladatokat is ellátna. Az irodalmi stílus nagyon fontos számomra, ezért mindenképpen olyan szakembert keresek, aki jól érti a nyelvi árnyalatokat. A könyv hossza körülbelül 300 oldal, és a munka végére szeretném, ha a szöveg tökéletes lenne. Kérlek, jelezd, hogy mikor tudnál kezdeni, és hogy milyen díjszabással dolgozol!

Könyv fordítás és korrektúra

Battonya
2 hónapja

Helló! Szükségem lenne egy tapasztalt könyvfordítóra, aki fordítaná a művem angolról magyarra, és emellett szeretném, ha elvégezhetné a korrektúráját is. Fontos lenne, hogy a fordítás pontos legyen, és a stílus is visszaadja az eredeti szöveg hangulatát. A projekt határideje egy hónap, és szeretném, ha a munka után a végeredményt egy kicsit át tudnád nézni. Kérlek, küldd el az árakat és hogy mikor tudnál kezdeni!

Szépirodalmi könyv fordítása

Battonya
2 hónapja

Üdvözöllek! Keresek egy fordítót, aki segítene egy különleges szépirodalmi könyv fordításában. A könyv angol nyelvű, és fontos, hogy a fordító értsen az irodalomhoz, és képes legyen visszaadni a szöveg mélységét és szellemét. A fordításnak a következő egy hónapban kell elkészülnie. Kérlek, írd meg, milyen tapasztalataid vannak hasonló munkákban, és hogy milyen díjat kérnél a projektért.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mik a legfontosabb lépések a könyv fordításához Battonyán?
A könyv fordításának folyamata Battonyán általában több lépésből áll. Először is, fontos, hogy válasszon egy tapasztalt fordítót, aki ismeri a szakterület nyelvi nuanciáit. Ezután a fordító alaposan átnézi a könyvet, hogy megértse a tartalmát és a stílusát. A következő lépés a fordítás, amely során a fordító figyel a szöveg hűségének megőrzésére. Végül, a kész fordítást érdemes lektoráltatni, hogy biztosítsuk a nyelvi helyességet és a folyamatosságot. A helyi kulturális elemek figyelembevételével a fordító képes lesz jobban átadni az eredeti mű szellemét.
Mennyibe kerül egy könyv fordítása Battonyán?
Hogyan találhatok megfelelő fordítót a Battonyán könyvem számára?
Milyen nyelvi és kulturális szempontokat kell figyelembe venni a könyv fordításakor Battonyán?