Fordítson könyvet professzionálisan Szegeden
Kérjen ajánlatot több könyvfordítótól egyetlen gombnyomással, és találjon olcsóbb megoldást gyorsan.
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
A legjobb fordítók listája Szegeden
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
387 vélemény
frissítve 10 július 2026Dóra N.
A Könyv fordítás szolgáltatást Szegeden vettem igénybe, és nagyon elégedett vagyok. Péter a fordítást gondosan, pontosan végezte, a munka 6 hét alatt készült el. A végleges ár 120000 forint volt, amely korrektnek tűnt; a folyamat során voltak kisebb módosítási igények, amelyeket gyorsan és professzionálisan kezelt. Ajánlom mindenkinek, aki megbízható fordítót keres a könyvprojektre.
Árajánlat kéréseDávid N.
A Könyv fordítás szolgáltatását Szegeden rendkívül elégedetten vettem igénybe. Kornel professzionális hozzáállásával gyorsan megértette az elvárásokat, és 3 munkanap alatt kész lett a fordítás. A költség 42000 forint volt, de érthető és fair ár a minőségért cserébe. Ajánlom mindenkinek, aki pontos és gördülékeny könyvfordítást keres.
Árajánlat kéréseLászló K.
Nagyon elégedett vagyok Edit munkájával a könyv fordítása során. A munka nagyon alapos volt, és mindössze két hét alatt elkészült. A költség is elérhető áron, 40,000 forint volt. Különösen tetszett, hogy Edit figyelembe vette a stílust és a tartalmat, így a végeredmény igazán olvasmányos lett!
Árajánlat kéréseAnna S.
Judit csodás munkát végzett a könyvem fordítása során. A fordítás 10 napig tartott, és 35,000 forintba került. Judit nemcsak a szöveget, de a hangulatot is megfogta, így a könyv valóban élvezetes lett. Nagyon ajánlom őt mindenkinek!
Árajánlat kéréseKrisztina T.
Fanni gyors és precíz volt a könyv fordítása közben. A munka mindössze egy hét alatt készült el, és 30,000 forintba került. Nagyon örülök, hogy őt választottam, mert a végeredmény egy igazán színvonalas fordítás lett.
Árajánlat kéréseMiklós G.
Sunshine remek munkát végzett a könyv fordításával! Csak három hétbe telt, és 38,000 forintomba került, de megérte. A szöveg nagyon természetes lett, és végre egy olyan fordítást kaptam, ami tükrözi az eredeti mű szellemét.
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítás elvárások Szegeden
Fordítson könyvet professzionálisan Szegeden. Keressen olyan tolmácsot vagy fordítót, aki jártas irodalmi és technikai szövegekben is. Elvárások: anyanyelvi szint, határidő betartása, németes vagy angolos kifejezések pontos megőrzése, referencia projektek bemutatása, szerzői jogok tisztelete. A munka feltételei többnyire érthető földolgozásban, írásos ellenőrzés és korrektúra történik.
Könyvfordítás szakértő keresése
Kérj tőlem egy könyv fordítását Szegeden. Írj le alapszintű feladatokat: a szöveg terjedelemét, a célnyelvet és a határidőt. Szegedi fordító legyen, aki figyelmes, türelmes és érthetően kommunikál. A munka feltételei: legyenek példamondatok, legyen becsületes ár, és legyenek javítási kérések.
Könyv fordítás
Szia! Van egy könyvem, amit szeretnék lefordítani magyarra. A könyv angol nyelvű, és körülbelül 300 oldalból áll. Fontos, hogy a fordítás pontos legyen, és a szöveg stílusát is próbáld meg megőrizni. Olyan fordítót keresek, aki már dolgozott könyvfordításon, és pótolni tudja a szakmai szókincset. A határidőm körülbelül 2 hónap, de ha van tapasztalatod és gyorsan tudsz dolgozni, akkor esetleg ezt is tudjuk rugalmasan kezelni. Kérlek, írj nekem egy árajánlatot, és ne felejtsd el megemlíteni, hogy milyen referenciákat tudsz felmutatni!
Szakmai könyv fordítása
Helló! Keresek egy tapasztalt fordítót, aki segítene egy szakmai könyv lefordításában angolból magyarra. A könyv a marketing területén íródott, és fontos, hogy a fordítás ne csak nyelvileg, hanem szakmailag is korrekt legyen. Legyenek tapasztalataid a marketing nyelvezetében, és írd meg, hogy milyen határidővel tudnád vállalni a munkát. A szöveg hossza körülbelül 350 oldal. Kérlek, írj részletes ajánlatot, és ne felejtsd el a díjaidat és referenciáidat!
Kapcsolódó szolgáltatások
Mások ezeket keresték még
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 490 0436






