Fordítson könyvet professzionálisan Debrecenben

Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot debreceni szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Könyv fordítása angolról magyarra

Debrecen
3 hónapja

Szia! Olyan szakembert keresek, aki segítene egy angol nyelvű könyv fordításában magyarra. A könyv körülbelül 200 oldal terjedelmű, és szeretném, ha a fordítás hű lenne az eredeti szöveghez, valamint megőrizné a stílust és a hangulatot. Fontos, hogy a fordító tapasztalattal rendelkezzen könyvfordítás terén, és legyenek referenciái. A határidő a következő két hónapban van, de szeretném, ha a munka előrehaladásáról folyamatosan tájékoztatnál. A munkát Debrecenben végezhetné el, de a kommunikáció online is történhet.

Történelmi regény fordítása

Debrecen
3 hónapja

Helló! Van egy történelmi regényem francia nyelven, amit szeretnék magyarra fordítani. A regény 300 oldal hosszú, és szeretném, ha a fordító értékelné a történelmi háttér fontosságát. Kérlek, bizonyítsd be a nyelvhelyességedet és a fordítói tapasztalatodat. A határidő körülbelül három hónap, de szükségem lenne egy heti frissítésre a munka állapotáról. A forgatási folyamat Debrecenben történik, de a megbeszélések lehetnek online is.

Könyv fordítása német nyelvről

Debrecen
3 hónapja

Szia! Keresek egy nyelvi szakembert, aki tud segíteni egy német nyelvű könyv fordításában. A könyv körülbelül 150 oldal, és szeretném, hogy a fordító jól ismerje a nyelvtant és a kultúrát is. Ez segíthet a szöveg pontos átvitelében. Fontos, hogy a munka Debrecenben történjen, és közvetlenül tudjunk kommunikálni. A határidő egy hónap, és szeretném, ha a fordító rendszeresen frissítené a haladást. Kérlek, említsd meg a tapasztalataidat a fordítás terén.

Szépirodalmi könyv fordítása

Debrecen
3 hónapja

Helló! Keresek egy tehetséges fordítót, aki segítene egy szépirodalmi könyv fordításában spanyolról magyarra. A könyv stílusa nagyon fontos számomra, ezért olyan szakemberre van szükségem, aki képes megőrizni a szerző hangzását és érzelmeit. A könyv 250 oldal hosszú, és szeretném, ha a fordító rendelkezne hasonló projektek tapasztalatával. A munka Debrecenben zajlik, de a fordító online is dolgozhat. A határidő a következő három hónapra van beállítva.

Gyermekkönyv fordítása

Debrecen
3 hónapja

Szia! Egy gyermekkönyv fordításához keresek szakembert, amely angol nyelven íródott. A könyv 80 oldal, és a cél az, hogy a fordítás élvezetes és érthető legyen a gyerekek számára. Fontos, hogy a fordító tapasztalt legyen a gyermekirodalom terén, és tudja, hogyan keltsen élénk képeket a szavak segítségével. Debrecenben szeretném lebonyolítani a projektet, de az online kommunikáció is megfelelő. A munkát két hónapon belül be kell fejezni.

Szakmai könyv fordítása

Debrecen
3 hónapja

Helló! Olyan szakembert keresek, aki segítene egy szakmai könyv fordításában, ami angol nyelven íródott. A könyv a műszaki tudományokkal foglalkozik és körülbelül 400 oldal terjedelmű. Olyan fordítóra van szükségem, aki nemcsak kiváló nyelvtudással bír, hanem érti is a műszaki terminológiát. A határidő három hónap, és szeretném, ha a fordító Debrecenben dolgozna, de a munka során online is tarthatnánk a kapcsolatot a frissítések érdekében.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mik a legfontosabb lépések egy könyv fordításának elindításakor Debrecenben?
Debrecenben a könyvfordítás elindításához először is meg kell határoznia a fordítás nyelvét és stílusát. Ezt követően érdemes felmérni a fordítók szakértelmét, hogy megtalálja a megfelelő szakembert, aki az Ön igényeinek legjobban megfelel. Fontos, hogy a fordító tapasztalattal rendelkezzen a választott műfajban, így biztosítható a minőségi végeredmény. Ezen kívül, a könyv szerzőjével való kommunikáció is lényeges, hogy a szöveg hűen tükrözze az eredeti gondolatokat.
Mennyibe kerül általában egy könyv fordítása Debrecenben?
Hogyan találhatok megbízható fordítót Debrecenben a könyvemhez?
Mennyi időt vesz igénybe egy könyv fordítása Debrecenben?