Fordítson könyvet professzionálisan Nyíregyházán
Találj könyvfordítót, aki a legjobb és legkedvezőbb árakat kínálja! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot nyíregyházi szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
199 vélemény
frissítve 06 május 2025László L.
Serj fantasztikus munkát végzett a könyv fordításával Nyíregyházán. A munka mindössze 3 hétig tartott, és a végeredmény igazán lenyűgöző lett. 80,000 forintért kaptam egy kiváló minőségű fordítást, ami tökéletesen megőrizte az eredeti szöveg hangulatát. Nagyon elégedett vagyok a szolgáltatással!
Árajánlat kéréseZsófia P.
Ákos elvégezte a könyv fordítását, és az eredmény csodálatos lett! A munka 2 héten belül elkészült, és 70,000 forintba került. Nagyon precízen dolgozott, és minden részletre figyelt. Korrekt és megbízható szakember!
Árajánlat kéréseKatalin T.
Peter segített nekem a könyv fordításában, és nagyon elégedett vagyok az eredménnyel! 5 hét alatt elkészült, és 75,000 forintért kaptam egy szakszerű és olvasmányos fordítást. Csak ajánlani tudom!
Árajánlat kéréseMiklós B.
Róka Beáta szuper munkát végzett! A könyv fordítását 4 hét alatt elkészítette, és az ára 85,000 forint volt. Minden részletre figyelt, és a stílus is tökéletes volt. Nagyon elégedett vagyok vele!
Árajánlat kéréseAnikó G.
Imola valóban kiemelkedő szakember! A könyv fordítása mindössze 3 hétig tartott, és 90,000 forintba került. Az eredmény fantasztikus lett, és a fordítás nagyon élvezetes volt. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat kéréseGábor M.
Henrietta gyorsan és precízen dolgozott a könyv fordításán. 4 hét alatt elkészült, és 78,000 forint volt. Az eredmény kiváló, és minden várakozásomat felülmúlta. Nagyon hálás vagyok neki!
Árajánlat kéréseNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Könyv fordítása angolról magyarra
Szia! Szükségem lenne egy szakemberre, aki le tudná fordítani az angol nyelvű könyvemet magyarra. A könyv körülbelül 300 oldal terjedelmű, és a fordítás során fontos, hogy megtartsuk az eredeti stílust és hangulatot. Aki elvállalja, annak jó nyelvtudással kell rendelkeznie, és tapasztalata legyen a könyvfordítás terén. A határidő egy hónap, mivel a könyvet szeretném a következő hónapban megjelentetni. Kérlek, jelezd, ha érdekel a feladat!
Könyv fordítása német nyelvről magyarra
Helló! Van egy német nyelvű könyvem, amit szeretnék magyarra fordítani. A könyv műfaja történelmi regény, és nagyon fontos, hogy az eredeti szöveg érzését megőrizzük a fordítás során. Keresek valakit, aki jól beszél németül és tapasztalata van a fordításban. Az egész könyv körülbelül 250 oldal, és szeretném, ha a fordításra max. két hónapot szánnál. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj nekem!
Könyv fordítása spanyolról magyarra
Szia! Segítségre van szükségem egy spanyol nyelvű könyv fordításához. A könyv egy kortárs regény, és szeretném, ha a fordítás minél hűbb lenne az eredeti szöveghez. Kérlek, csak olyan személy jelentkezzen, aki folyékonyan beszél spanyolul és már dolgozott könyvfordítással. A könyv 150 oldal, és szeretnék egy hónapon belül végezni. Ha úgy érzed, hogy te vagy a megfelelő személy, kérlek, keress meg!
Könyv fordítása franciáról magyarra
Helló! Egy francia könyv magyarra fordításához keresek szakembert. A könyv művészeti témájú, és fontos, hogy a kulturális utalások is helyesen legyenek átültetve. Az ideális fordítónak magas szintű francia nyelvtudással kell rendelkeznie, valamint tapasztalata legyen a művészeti írások fordításában. A könyv mintegy 200 oldal, és a határidő két hónap. Ha érdekel, kérlek, jelentkezz!
Könyv fordítása olasz nyelvről magyarra
Szia! Szükségem lenne egy fordítóra, aki le tudná fordítani az olasz nyelvű könyvemet. A könyv egy romantikus regény, és szeretném, ha a magyar verzió is ugyanolyan érzelmeket közvetítene, mint az eredeti. Kérlek, olyan szakember jelentkezzen, aki jól beszél olaszul és van tapasztalata a regények fordításában. A könyv 400 oldal, és a fordítás határideje három hónap. Ha érdekel a feladat, kérlek, keress meg!
Könyv fordítása oroszról magyarra
Helló! Keresek egy orosz-magyar fordítót, aki segítene egy orosz nyelvű könyvem fordításában. A könyv filozófiai témájú, és fontos, hogy a szakszókincs is helyesen legyen átültetve. Elvárás, hogy a fordító jól ismerje az oroszt és a magyart, és tapasztalata legyen filozófiai írások fordításában. A könyv körülbelül 350 oldal, és a határideje két hónap. Ha érdekel, kérlek, írj nekem!
Kapcsolódó szolgáltatások
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Szöveg fordítás
- Fordítás otthonról
- Orvosi lelet fordítás
- Felirat fordítás
- Oldal fordítás
- Olasz fordítás
- Angol fordítás
- Orosz fordítás
- Német fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Szlovák fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788