Fordítson könyvet professzionálisan Nyíregyházán

Kérjen ajánlatot több könyvfordítótól egyetlen gombnyomással, és találjon olcsóbb megoldást gyorsan.

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

A legjobb fordítók listája Nyíregyházán

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Könyvfordítási feladat Nyíregyházán

Nyíregyháza
egy hónapja

Fordítson egy könyv fejezetet vagy részletet a megadott terjedelemben. A feladat egyszerű: legyen hiteles a nyelvhasználat, tartoztassa le a mondatszerkezeteket, és legyen világos a stílus. Szállítási határidő legyen hétköznapi, a szöveget lektoráltan adja be és értesítsen, ha valamilyen kifejezés kulturálisan vagy nyelvi szempontból nehezebb.

Könyv fordítása angolról magyarra

Nyíregyháza
egy éve

Szia! Szükségem lenne egy szakemberre, aki le tudná fordítani az angol nyelvű könyvemet magyarra. A könyv körülbelül 300 oldal terjedelmű, és a fordítás során fontos, hogy megtartsuk az eredeti stílust és hangulatot. Aki elvállalja, annak jó nyelvtudással kell rendelkeznie, és tapasztalata legyen a könyvfordítás terén. A határidő egy hónap, mivel a könyvet szeretném a következő hónapban megjelentetni. Kérlek, jelezd, ha érdekel a feladat!

Könyv fordítása német nyelvről magyarra

Nyíregyháza
egy éve

Helló! Van egy német nyelvű könyvem, amit szeretnék magyarra fordítani. A könyv műfaja történelmi regény, és nagyon fontos, hogy az eredeti szöveg érzését megőrizzük a fordítás során. Keresek valakit, aki jól beszél németül és tapasztalata van a fordításban. Az egész könyv körülbelül 250 oldal, és szeretném, ha a fordításra max. két hónapot szánnál. Ha érdekel a feladat, kérlek, írj nekem!

Könyv fordítása spanyolról magyarra

Nyíregyháza
egy éve

Szia! Segítségre van szükségem egy spanyol nyelvű könyv fordításához. A könyv egy kortárs regény, és szeretném, ha a fordítás minél hűbb lenne az eredeti szöveghez. Kérlek, csak olyan személy jelentkezzen, aki folyékonyan beszél spanyolul és már dolgozott könyvfordítással. A könyv 150 oldal, és szeretnék egy hónapon belül végezni. Ha úgy érzed, hogy te vagy a megfelelő személy, kérlek, keress meg!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 490 0436
Mik azok a lépések, amelyeket követni kell egy könyv fordításához Nyíregyházán?
Először is, fontos, hogy tisztában legyünk a fordítás céljával és a célközönséggel. Ezután válasszuk ki a megfelelő fordítót, aki nemcsak a nyelvet, hanem a könyv témáját is érti. Ezt követően a fordítónak átnézheti a szöveget, hogy megértse a stílust és a hangvételt. A fordítás folyamata során érdemes folyamatosan kommunikálni a fordítóval, hogy minden kérdés tisztázva legyen. Végül a kész fordítást lektorálni kell, hogy a nyelvi hibák ki legyenek javítva.
Mennyibe kerül egy könyv fordítása Nyíregyházán?
Milyen műfajok könyveit lehet fordítani Nyíregyházán?
Mennyire fontos a kulturális kontextus figyelembe vétele a könyv fordításakor?