Weboldal készítése fordítók számára Hugo segítségével

Találj webfejlesztőt, aki a Hugo segítségével létrehozza a tökéletes fordítói oldaladat! Kérj ingyenes konzultációt most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Hugó fordítása angolra

Budapest
3 hónapja

Szia! Olyan fordítóra lenne szükségem, aki segítene a Hugó című könyv angolra fordításában. A könyv nyolc fejezetből áll, és szeretném, ha mindegyik fejezet hűen visszaadná az eredeti szöveg hangvételét és stílusát. Fontos, hogy a fordító tapasztalattal rendelkezzen irodalmi szövegek fordításában, és jól ismerje a magyar és angol nyelv kulturális kontextusait. A munka online végezhető, tehát nem szükséges személyes találkozó. Kérlek, írj nekem egy árajánlatot és egy rövid bemutatkozást!

Hugó könyv online fordítása

Debrecen
3 hónapja

Helló! Keresek egy fordítót, aki online tudná lefordítani a Hugó könyvet magyarból angolra. A könyv egyedi stílusával és humorával szeretném, ha a fordítás is tükrözné ezt. Elvárás, hogy a fordító rendelkezzen irodalmi háttérrel és tapasztalattal. A fordítást szeretném, ha három hónapon belül el tudnád végezni, és a munka során folyamatosan kommunikálnánk a szövegek részleteiről. Kérlek, küldd el az ajánlatod és a referenciáidat!

Hugó könyv fordítása szakmai szempontok szerint

Szeged
3 hónapja

Kedves Fordító! Szükségem lenne egy szakemberre, aki a Hugó könyv fordítását végezné el. Fontos, hogy a fordító jól ismerje a magyar irodalmat és az angol nyelvet. Különösen figyelni kell arra, hogy a karakterek párbeszéde és a szöveg hangulata ugyanolyan élvezetes legyen az angol olvasók számára is. A munkát online végezhetnénk, de szeretném, ha a határidő betartására is ügyelnél, mivel ez egy kiadási határidőhöz van kötve. Várnám a válaszod!

Hugó könyv precíz fordítása

Pécs
3 hónapja

Üdv! Fordítót keresek a Hugó című könyv precíz lefordítására. Az elvárásom az, hogy a fordító képes legyen megőrizni a könyv egyedi hangzását és a szöveg varázsát. Tapasztalat irodalmi fordításban elengedhetetlen, és nagyon fontos, hogy a munka online elérhető legyen. Szeretném, ha a fordító képes lenne közvetlenül velem dolgozni a szövegek finomításán, így azonnali visszajelzésekre lenne szükség. Kérlek, írj nekem a feltételeidről és az árajánlatodról!

Hugó könyv angolra fordítása

Győr
3 hónapja

Haigy! Olyan fordítót keresek, aki a Hugó könyvet le tudja fordítani angolra. A könyv tele van szavakkal és kifejezésekkel, amik címre és érzelmekre építenek, így szeretném, ha a fordítás is éppen ilyen lenne. A munka során szeretnék folyamatosan együtt dolgozni veled, hogy a kívánt hatást elérjük. Online munkát preferálok, mert így kényelmesebben tudunk kommunikálni. Kérlek, tudasd velem, hogy mikor tudnád vállalni ezt a feladatot!

Hugó könyv fordítási projekt

Online munka
3 hónapja

Sziasztok! Keresek egy tapasztalt fordítót a Hugó című könyv angolra fordításához. Az lenne a cél, hogy a könyv minden fejezete hitelesen és stílusosan kerüljön átültetésre az angol nyelvű olvasók számára. Kérlek, ha rendelkezésedre állnak referenciák korábbi irodalmi fordításokból, ne habozz megosztani! A projekt online történik, és szeretném, ha nyitott lennél a visszajelzésekre és az esetleges módosításokra. Válaszodat várom!

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Mi a Hugó fordítók számára és hogyan lehet a legjobban használni?
A Hugó fordítók számára egy olyan szoftver, amely kifejezetten a fordítók igényeire lett tervezve. A program segítségével könnyen kezelheted a fordítási projekteket, nyomon követheted a határidőket, valamint áttekintheted és szerkesztheted a fordítandó anyagokat. A legjobb módja a használatának, ha először jól megismered a felületet, és kihasználod a beépített eszközöket, mint a szótárak és a memóriák, amelyek segítenek a fordítási folyamat felgyorsításában.
Milyen előnyökkel jár a Hugó használata fordítóként?
Mennyire nehéz a Hugó fordítók számára szoftver elsajátítása?
Milyen támogatást kínál a Hugó fordítók számára a felhasználóknak?