Új nyelvek hozzáadása és tartalom fordítása kiemelt figyelemmel

Bővítsd nyelvi repertoárodat és tedd elérhetővé tartalmadat különböző nyelveken! Kérj konzultációt szakértőinktől most!

Ne keresgélj és telefonálgass!

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Mennyibe kerül?

Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá

Árak megismerése

Szakemberek értékelésekkel

Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet

Valódi értékelések

Mindez ingyen

Kérj árajánlatot szakemberektől

Nézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on

Új nyelvek fordítása szakember keresése

Budapest
3 hónapja

Szia! Olyan fordítót keresek, aki új nyelvek fordításával foglalkozik. Különösen érdekelne a spanyol és olasz nyelvről való fordítás. A feladat az lenne, hogy több, mint 20 000 szót kellene lefordítanod angolra. Fontos, hogy jól ismerd a két nyelvet, és legyen tapasztalatod szakmai szövegek fordításában. A munkát online kellene végezni, ezért a kommunikáció során a telefon és az e-mail használata elengedhetetlen.

Fordítói munka új nyelveken

Debrecen
3 hónapja

Helló! Szükségem lenne egy megbízható fordítóra, aki jól tudja fordítani a francia és német nyelveket. Különböző dokumentumokat kellene lefordítanod, és körülbelül 15 000 szó vár rád. Elvárás, hogy a fordítás során figyelj a részletekre és a nyelvi sajátosságokra. Az online munka lehetősége miatt a határidők szigorúak, így fontos, hogy tisztában legyél az időbeosztásoddal.

Új nyelvek szakszerű fordítása

Online munka
3 hónapja

Üdv! Olyan fordítót keresek, aki a kínai és japán nyelvekben is jártas. A feladatomhoz szeretnék kérni egy szakszerű fordítást mintegy 10 000 szóról. Kérlek, bizonyosodj meg róla, hogy van tapasztalatod az üzleti szövegek fordításában, mivel ilyen anyagokat kellene lefordítanod. Az online munkavégzés főként e-mail és videóhívás keretein belül történne, tehát elengedhetetlen a jó kommunikáció!

Szakfordítás új nyelveken

Pécs
3 hónapja

Szia! Hamarosan szükségem lenne egy szakfordítóra, aki tud segíteni a holland és norvég nyelvek fordításában. Különböző műszaki dokumentációkat kellene lefordítanod, amelyek körülbelül 12 000 szóból állnak. Kérlek, győződj meg róla, hogy megérted a műszaki terminológiát, mert ezek nagyon fontosak. Az online munka jelenti a sebességet, ezért minél hamarabb szeretném, ha elkezdenél.

Nyelvek fordítása - keresek szakembert

Szeged
3 hónapja

Helló! Egy megbízható fordítót keresek, aki tud segíteni az orosz és koreai nyelvek fordításában. A feladatod körülbelül 8 000 szó fordítása lenne, amely különböző szövegeket tartalmaz. Kérlek, bizonyítsd be, hogy ismered a kulturális sajátosságokat, mert ez nagyon fontos a fordítás során. Az online munka lehetősége miatt fontos, hogy hatékonyan tudj dolgozni.

Új nyelvek fordítói feladat

Online munka
3 hónapja

Üdvözlet! Szeretnék egy fordítót találni, aki érti a portugál és arab nyelveket. A feladat körülbelül 18 000 szóból álló anyag lefordítása lenne. Elvárás, hogy rendelkezz erős nyelvtani tudással és tapasztalattal a fordításban. Az online munka lehetősége miatt elengedhetetlen a rugalmasság, mivel különböző időpontokban kell tudnunk beszélni a pontos részletekről.

Azért vagyunk, hogy segítsünk!

Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!

06 (1) 808 9788
Miért fontos az új nyelvek fordítása a globális kommunikációban?
Az új nyelvek fordítása kulcsszerepet játszik a globális kommunikációban, mivel segít összekapcsolni az embereket különböző kultúrák között. A megfelelő fordítás lehetővé teszi, hogy az üzenetek pontosan átmenjenek, így elkerülhetők a félreértések. Az üzleti világban például a termékek és szolgáltatások helyes bemutatása elengedhetetlen a sikerhez, ez pedig csak megfelelő fordítással érhető el. Ezen kívül a fordítás lehetővé teszi a tudományos eredmények és a technológiai újítások szélesebb körű elérhetőségét is.
Hogyan válasszuk ki a megfelelő fordítót az új nyelvek fordításához?
Milyen nehézségek merülhetnek fel az új nyelvek fordítása során?
Mely területeken van szükség az új nyelvek fordítására?