Fordítás Budapesten gyorsan és pontosan
Találj orosz fordítót, aki gyors és pontos szolgáltatást nyújt a legjobb áron! Kérj ingyenes árajánlatot most!
Ne keresgélj és telefonálgass!
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Mennyibe kerül?
Ismertesd röviden a feladatot, mi pedig elküldjük azt a megfelelő szakembereknek, akik ajánlatot fognak tenni rá
Árak megismeréseSzakemberek értékelésekkel
Beszélj a szakemberekkel, hasonlítsd össze az értékeléseiket és tapasztalukat, majd válaszd ki a számodra legmegfelelőbbet
Valódi értékelések
Mindez ingyen
Kérj árajánlatot budapesti szakemberektől
Ellenőrzött értékelések a Qjob szakemberekről
444 vélemény
frissítve 26 szeptember 2025Katalin N.
Nagyon meg vagyok elégedve Eszter Annamária szakértelmével, aki gyorsan és precízen fordította az orosz szöveget Budapesten. A munka körülbelül két nap alatt készült el, és az ár is megfelelő volt a minőséghez képest, mindössze 15 000 forintba került. Nagyon kedves és segítőkész volt, biztosan fogom még őt választani a jövőben is!
Árajánlat chatbenKatalin S.
Katalin egy nagyszerű fordító, aki gyorsan és precízen végezte el az orosz fordítást Budapesten. A munka mindössze 3 napig tartott, és az ár is nagyon kedvező volt, mindössze 15,000 forintért. Nagyon elégedett vagyok a végeredménnyel, és biztosan ajánlom őt másoknak is!
Árajánlat chatbenMónika L.
Mónika igazán profi módon végezte el az orosz fordítást. A munka 2 napig tartott, és a költsége 12,000 forint volt. Nagyon örülök, hogy rá esett a választásom, hiszen a fordítás pontos és jól érthető lett. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat chatbenEszter A.
Eszter remek munkát végzett az orosz fordítás terén. Csak 4 napot töltött a projekt befejezésével, ami szerintem nagyon gyors. Az ár 20,000 forint volt, és a kapott eredmény felülmúlta a várakozásaimat. Mindenképpen visszatérek még hozzá a jövőben!
Árajánlat chatbenDóra F.
Dóra nagyon segítőkész volt az orosz fordítás elkészítésében. A munka 5 napot vett igénybe, költsége pedig 18,000 forint volt. A fordítás minősége kiváló, és Dóra közvetlen stílusával még élvezetesebbé tette a folyamatot. Mindenkinek ajánlom őt!
Árajánlat chatbenAndrás B.
András egyszerűen fantasztikus volt az orosz fordítás során. Mindössze 2 nap alatt kész lett, és az ár is remek volt, 14,000 forint. Az általa végzett munka nagyon precíz, és figyelembe vette a részleteket is. Nagyon elégedett vagyok!
Árajánlat chatbenNézd meg, mások mit rendelnek a Qjob-on
Orosz fordítási munka
Szia! Olyan szakembert keresek, aki el tudná készíteni az orosz nyelvű fordítást egy dokumentumra Budapesten. A feladat az, hogy pontosan és precízen fordítsa le a megadott szöveget oroszról magyarra, illetve vissza, ha szükséges. Elvárásom, hogy legyen tapasztalat ilyen típusú fordításban, és jól ismerje mindkét nyelvet anyanyelvi szinten. A munka során fontos, hogy a fordítás hiteles és kulturálisan megfelelő legyen, valamint a határidőt tartsa be. A feladatot a saját irodámban kell elvégezni Budapest belvárosában, és kérném, hogy a fordítást az adott határidő előtt át tudja adni. Köszönöm!
Orosz szöveg fordítása
Szia! Orosz nyelvű szöveg fordításához keresek egy szakembert. A feladat egy 10 oldalas dokumentum, amely főként üzleti szöveget tartalmaz. Fontos, hogy az orosz és magyar nyelvben is magas szintű jártassággal rendelkezz, és tapasztalatod legyen a szakmai terminológia fordításában. A határidő 2 hét, és szeretném, ha a fordítás a lehető legpontosabb lenne, tehát a részletekre nagyon figyelj oda. Ha tudsz segíteni, kérlek, írj!
Orosz nyelvű anyagok lektorálása
Helló! Olyan szakembert keresek, aki orosz nyelvű anyagokat lektorálna számomra. Ezek többsége marketing szöveg, és szeretném, ha átnéznéd őket, hogy megbizonyosodj a nyelvtani helyességről és a stílusról. Fontos, hogy ne csak az orosz, hanem a magyar nyelvet is jól ismerd, hogy a fordítás pontosan tükrözze a tartalmat. A munka határideje egy hét, és szívesen beszélnék a részletekről telefonon is, ha érdekel a feladat.
Orosz - magyar szótár készítése
Szia! Keresek valakit, aki segítene nekem egy orosz - magyar szótár elkészítésében. A szótárban szakszavakat és kifejezéseket szeretnék összegyűjteni a jog, az üzlet és a turizmus területéről. Elvárás, hogy alapos orosz nyelvi tudással rendelkezz, és értsd a szakmát is, hiszen a definíciók pontosnak kell lenniük. A határidő 3 hét, és a munka részleteiről szívesen egyeztetnék veled, ha érdekel a feladat.
Orosz hanganyag fordítása
Helló! Olyan szakembert keresek, aki le tudná fordítani az orosz nyelvű hanganyagot számomra. A feladat egy 45 perces interjú, amit szeretnék magyarra átírni, hogy elérhető legyen a magyar közönség számára. Fontos, hogy jól értsd az orosz nyelvet, és a fordítás pontosan tükrözze a beszélgetés hangulatát. A határidő 1 hét, és szükség esetén a hanganyagot is tudom küldeni. Ha tudsz segíteni, írj hozzávetőleges árat is, kérlek.
Orosz nyelvű weboldal fordítása
Szia! Keresek egy fordítót, aki orosz nyelvű weboldalam szövegét lefordítaná magyarra. A weboldal témája az orosz kultúra, tehát fontos, hogy ismerd ezt a területet, és képes legyél kulturálisan érzékeny fordítást készíteni. A munka határideje 10 nap, és a weboldal szövege kb. 15 oldal terjedelmű. Kérlek, írj, ha érdekel a feladat, és írd meg, mennyi időt és pénzt igényelne ez a munka.
Orosz fordítás: gyors, pontos megoldások különböző szakemberektől
Ha orosz fordítás kell hivatalos ügyintézéshez, üzleti tárgyaláshoz vagy személyes dokumentumokhoz, a Qjob.hu-n egymástól független fordítók, tolmácsok és lektorok állnak rendelkezésre. Nem egyetlen cég szolgáltatását kínáljuk: több szabadúszó szakember közül választhat referenciák, értékelések és díjak alapján. Így könnyű megtalálni a projekthez illő szaktudást – legyen szó műszaki leírásokról, jogi szerződésekről, orvosi zárójelentésekről vagy marketing szövegekről.
A megbízók gyakran kérnek gyors határidőt és tanúsítást. A platformon elérhetők hiteles orosz fordításra jogosult nyelvi szakemberek és olyan fordítók is, akik vállalnak szakmai lektorálást vagy kétlépcsős minőségellenőrzést. Ha Budapesten személyes iratleadásra van szükség, több fordító is biztosít átvételi pontot vagy futárkoordinációt, míg digitális iratoknál a teljes folyamat online intézhető.
Orosz fordítás árak és átfutási idők
A díjazás a szöveg típusától, terjedelmétől és a kért határidőtől függ. Rövid, általános szövegek olcsóbbak, míg szaknyelvi, ábrákat vagy táblázatokat tartalmazó anyagok magasabb munkaráfordítást igényelnek. Az alábbi táblázat támpontot ad a tipikus árakról és opciókról; a végső ajánlatot minden szakember egyedileg adja meg.
Szolgáltatás | Irányadó ár | Megjegyzés |
---|---|---|
Általános orosz fordítás | 6–9 Ft/leütés | min. 1 500 szó |
Szakfordítás (jogi/tech/med) | 9–14 Ft/leütés | szakmai terminológia |
Hiteles fordítás | 12–18 Ft/leütés | tanúsítással |
Lektorálás magyar/orosz | 4–7 Ft/leütés | anyanyelvi lektor |
Gyorsított határidő | +25–60% | 24–48 óra |
Okirat fix díj | 8 500–18 000 Ft/oldal | születési anyakönyvi kivonat |
Weboldal lokalizáció | 12–20 Ft/leütés | SEO-kulcsszavakkal |
Tolmácsolás (online) | 12 000–22 000 Ft/óra | konzekutív |
Tolmácsolás (helyszíni) | 18 000–35 000 Ft/óra | minimum 2 óra |
Átlagos tempó általános anyagnál 1 500–2 000 szó/nap, szakmai szövegnél 1 000–1 500 szó/nap. Egy 5 oldalas szerződés fordítása így tipikusan 2 munkanap, lektorálással együtt 3 nap. Gyorsított megrendelésnél több fordító is bevonható, a konzisztencia biztosítására glosszáriummal és közös stíluslappal.
Orosz fordítás menete és minőségbiztosítás
A különböző szakemberek eltérő munkamódszerrel dolgoznak, de a következő lépések általánosak. A folyamat átlátható: a megrendelő minden mérföldkő előtt visszajelzést kap, és végig nyomon követhető a haladás. Ha hitelesítés szükséges, a fordító előzetesen jelzi a formai követelményeket és az elfogadottsági szempontokat, különösen hatósági benyújtás esetén.
- Fájlok átvizsgálása
- Árajánlat, határidő
- Terminológia egyeztetés
- Próbarész fordítása
- Teljes fordítás
- Lektorálás, QA
- Átadás, számlázás
A minőség kulcsa a konzisztens terminológia. A tolmács vagy fordító kérhet referenciaanyagokat: korábbi szerződések, stílusirányelvek, termékszótárak. A szakfordító gyakran CAT-eszközöket használ (fordítómemória, terminológiai adatbázis), amelyek csökkentik a költséget ismétlődő szegmensek esetén, és gyorsítják a frissítéseket. Jogszabályi vagy orvosi szövegnél különösen fontos a kétnyelvű lektorálás: a fordító után egy másik nyelvi szakember ellenőrzi a terminológiát és az értelmezési pontosságot.
Számtalan esetben kérnek tanúsítást. Ilyenkor a fordító a kész anyagot sorszámmal és nyilatkozattal látja el, és jelzi, hogy a fordítás a forrásirattal egyező tartalmú. Elektronikus benyújtásnál elterjedt a minősített elektronikus aláírás és időbélyeg. Papíralapú ügyintézésnél postázás vagy személyes átvétel is kérhető Budapesten, de országosan is megoldható futárral.
Nem minden orosz fordítás igényel szó szerinti megoldást. Marketing vagy UX-szöveg esetén a lokális hangnem és életszerű szóhasználat fontosabb, ilyenkor transzkreáció történik: a szöveg üzenetét a magyar piacra hangolják. Műszaki vagy jogi anyagnál ezzel szemben a precíz, ellenőrizhető kifejezések a mérvadók, beleértve a szabványhivatkozásokat (pl. GOST, ISO) és a klauzulák egyezőségét.
Gyakori dokumentumtípusok: útlevéladat-oldal, anyakönyvi kivonatok, meghatalmazás, cégkivonat, szerződések, használati útmutatók, vizsgálati leletek. Ezekhez a fordítók előre elkészített sablonokat és validált terminológiát tartanak fenn, ami csökkenti a hibalehetőséget és az átfutási időt. A kézzel írt, pecsétes iratoknál nagy felbontású szken képe ajánlott; ha olvashatatlan rész van, azt jelölni kell a fordításban.
Ha tárgyalási tolmácsra van szükség, a konzekutív forma a legköltséghatékonyabb rövidebb megbeszéléseknél. Nagyobb eseményeknél szinkrontolmács és berendezés kell; erre is találhatók szakemberek a platformon, akik technikát is szerveznek. Online meeting esetén a tolmácsok MS Teams, Zoom vagy Meet környezetben dolgoznak, igény szerint külön „tolmács csatornával”.
Védett vagy személyes adatok esetén a legtöbb fordító vállal titoktartást és igény esetén külön NDA-t ír alá. Céges projektekhez gyakori a hozzáférések szintjeinek elkülönítése és a változáskövetés, hogy minden résztvevő elszámoltatható legyen. A fájlátadás történhet felhős tárhelyen, titkosított e-mailen vagy projektmenedzsment rendszerben.
Budapest említése sokszor felmerül azért, mert itt koncentrálódik a személyes ügyintézés és a hivatalok nagy része. Ugyanakkor a Qjob.hu rendszerében a földrajzi távolság ritkán akadály: a legtöbb orosz fordítás online is teljesíthető, fizetés elektronikus számlával és bankkártyával. Sürgősség esetén a helyi átvétel előny, de a dokumentumok 90%-a digitalizálható és biztonságosan átadható.
Tippek a pontos árajánlathoz: adja meg a teljes terjedelmet (szó vagy leütés), a kívánt határidőt, a felhasználási célt (hatóság, publikáció, belső használat), és csatoljon mintát. Ha van korábbi fordítás vagy terminológiai lista, ossza meg a kiválasztott fordítóval. Így elkerülhetők a felesleges körök, és a szakember gyorsabban készít végleges ajánlatot.
A Qjob.hu-n elérhető fordítók, tolmácsok és lektorok tapasztalatát a nyilvános értékelések mutatják. Nézze meg a portfóliót, kérjen rövid próbarészt, és hasonlítsa össze a határidőket. Így megtalálhatja azt a szakembert, aki a témában jártas, tartja a vállalt ütemet, és a költségkeretbe is belefér.
Összegzésként: az orosz fordítás nem egyforma feladat minden esetben. A dokumentum célja, a szaknyelvi mélység és a határidő határozza meg, melyik szabadúszó a legjobb választás. A több szakemberből álló kínálat rugalmas: legyen szó egyoldalas igazolásról, több száz oldalas műszaki anyagról vagy élő tolmácsolásról, talál hozzá megfelelő profilt, egyértelmű árakkal és átlátható folyamattal.
Kapcsolódó szolgáltatások
- Hiteles fordítás
- Használati utasítás fordítás
- Hivatalos fordítás
- Könyv fordítás
- Dalszöveg fordítás
- Önéletrajz fordítás
- Szöveg fordítás
- Olasz fordítás
- Orosz fordítás
- Magyar fordítás
- Francia fordítás
- Lengyel fordítás
- Japán fordítás
- Spanyol fordítás
- Idegen nyelvre fordítás
- Angolra fordítás
- Németre fordítás
- Lektorálás
- Tolmácsolás
Szolgáltatási katalógus
- Aeg mosógép szervíz
- Panasonic mosógép szervíz
- Electrolux mosógép szervíz
- Mosógép bekötése csaptelepre
- Mosógép szerelés
- Mosógép bekötése csapra
- Hajdu bojler bekötés
- Hűtő töltés
- Mosogatógép beépítése asztalos
- Electrolux mosogatógép szervíz
- Hotpoint ariston mosogatógép szervíz
- Fagor mosogatógép szervíz
- Beépíthető elektromos sütő javítás
- Elektromos főzőlap javítás
- Indukciós főzőlap beépítés
- Indukciós főzőlap munkalapba beépítés
- Indukciós főzőlap 2 fázisra bekötés
- Split klíma felszerelés
- Samsung fényképezőgép javítás
- Telefon pixelhiba javítás
- Iphone 6s akkumulátor csere
- Iphone 5s akkumulátor csere
- Huawei akkumulátor csere
- Bakelit lemezjátszó javítás
- Jbl hangszóró javítás
- Jbl javítás
- Hangszóró tisztítás
- Jbl bluetooth hangszóró javítás
- Led tv háttérvilágítás javítás
- Laptop tisztítás
Azért vagyunk, hogy segítsünk!
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra! Elérhetőek vagyunk éjjel-nappal. Hívj minket most!
06 (1) 808 9788